Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous seriez particulièrement » (Français → Anglais) :

J'imagine qu'on ne gagne jamais dans ce genre de choses, mais vous seriez particulièrement blâmé si vous ne faisiez rien.

It's case of damned if you do and damned if you don't, I suppose, but you would be particularly damned if you didn't.


Pour ce qui est de ces recommandations du comité, est-ce que vous seriez satisfaits que le Sénat recommande au gouvernement de porter une attention particulière, dans la rédaction de ses règlements, aux intérêts de l'industrie cinématographique?

As far as comments or recommendations from this committee are concerned, would you be content or happy if the Senate recommended that the government take special care in its drafting to ensure that the needs of the motion picture industry are accommodated?


Le premier commentaire que je ferai sous la forme d'une question est que je pense que vous seriez d'accord pour affirmer qu'il n'y a pas suffisamment d'agents de police pour s'occuper de tous les cas de petite criminalité que l'on retrouve particulièrement dans de grandes villes comme Toronto, Vancouver ou Montréal.

The first comment I would make in the form of a question is that I think you would agree that there are really not sufficient police officers to be able to deal with the number of petty instances of criminality that happen across particularly a metropolitan city like Toronto, Vancouver or Montreal.


Alors, Monsieur le Président, vous seriez particulièrement responsable si vous n’étiez pas capable de nous proposer une véritable réforme agricole et c’est là, Madame la Présidente, que nous pouvons regretter l’absence du Conseil, puisque c’est de lui que dépend largement la politique agricole.

So, Mr President, you would be specifically to blame if you were unable to propose a real reform in agriculture and, from that point of view Madam President, it is a pity that the Council is not represented here, since agricultural policy is chiefly dependent on the Council.


Seriez-vous prête ? soutenir un tel protocole et voyez-vous, comme Mme Zabell l'a demandé, un moyen pour nous de protéger la nature spécifique du sport sans disposer de compétence juridique particulière?

Would you be prepared to back such a protocol and do you see a way for us to try and protect the specific nature of sport without, as Mrs Zabell asked, having a particular legal competence?


Le sénateur Kinsella: Dois-je comprendre que vous seriez d'accord pour qu'un comité sénatorial tienne des audiences l'an prochain sur la question générale de notre système de retraite public en se concentrant particulièrement sur la sécurité de la vieillesse et le supplément de revenu garanti?

Senator Kinsella: Do I understand that you would support a study by a Senate committee that would hold hearings in the new year around the general issue of our public retirement system with special focus on the OAS and GIS?


Seriez-vous d'accord pour dire que ces allégements fiscaux sont des mesures positives pour tous les Canadiens, particulièrement ceux à faible et à moyen revenu?

If I were to characterize the tax changes you have talked about as being positive for all Canadians, particularly low- and middle-income tax payers, would you agree with that characterization?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous seriez particulièrement ->

Date index: 2023-01-11
w