Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous seriez donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux vous assurer qu'il n'y a pas de planification et vous y seriez donc le bienvenu.

I can assure you there's no planning, so you would be a welcome guest there.


Ma question est donc celle-ci : seriez-vous d'accord pour proposer au Conseil, en tant que Président en exercice de l'Union, de réfléchir à la possibilité d'inscrire la Géorgie sur la liste des pays candidats ?

This, then, is my question: would your Government, as the incumbent of the presidency of the Union, agree to propose to the Council that it consider the possibility of entering the name of Georgia in the list of applicant countries?


Madame la Présidente, si vous êtes aussi habile et capable de diriger notre Parlement européen querelleur, vous seriez certainement capable de diriger aussi des forces armées employées à l'établissement de la paix dans les zones en guerre : vous pourriez donc apporter votre contribution et soutenir la bénéfique influence féminine sur la paix.

Madam President, if you are clever and capable enough to direct this quarrelsome European Parliament, you would surely also be able to direct the military forces deployed to bring peace to war zones: you could thus make your contribution in support of women’s beneficial influence on peace.


M. Charles Hubbard: Vous seriez donc contre le cabotage.

Mr. Charles Hubbard: So you would be against cabotage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Nolin : Pour revenir aux chiffres, vous seriez donc d'accord avec le pourcentage de 2 p. 100 que le secrétaire général de l'OTAN tente vigoureusement d'imposer à tous les membres depuis de nombreuses années; vous seriez d'accord puisque vous parlez vous-même d'ajouter 20 p. 100?

Senator Nolin: Going back to your numbers, you would agree with that two per cent target that the Secretary General of NATO has been vehemently trying to impose on all the members for many years; you would agree when you are adding in your 20 per cent?


Le sénateur Robichaud : Vous seriez donc prêt à ce que le Sénat vous soumette des amendements.

Senator Robichaud: You would be ready to receive amendments from the Senate.


Vous ne seriez donc pas contre notre idée de présenter une modification à la loi pour réaliser un de ces aspects — vous n'avez pas à répondre.

Therefore, you would not be adverse to us, say, introducing an amendment to this legislation to accomplish one of these items — you do not have to answer that question.




D'autres ont cherché : vous seriez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous seriez donc ->

Date index: 2023-08-04
w