Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous serez remboursé en cas de non-satisfaction

Traduction de «vous serez saisis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vous serez remboursé en cas de non-satisfaction

satisfaction guaranteed or money refunded
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc, quand vous serez saisis de ce projet de loi à l'automne, j'espère que vous serez bien conscients de son importance.

So when this work comes to you in the fall, I hope you'll consider its importance.


Il est difficile de prouver la présence au pays et cette question sera soulevée de nouveau lorsque vous serez saisis du projet de loi C-31.

Presence is tough, and it will arise again when Bill C-31 is before you.


Vous devrez voter pour l'octroi de 24,8 milliards de crédits lorsque vous serez saisis du projet de loi, et j'espère que le rapport vous aide à comprendre pourquoi ces fonds sont demandés.

You will be asked to vote on $24.8 billion when the bill comes up before you, and I hope that you find this report helpful in understanding why $24.8 billion is being requested.


Monsieur le Président, en examinant la motion que le député de St. John's-Est est prêt à présenter aujourd'hui et l'entente que vous verrez plus tard, il est important que vous regardiez la différence entre l'entente de principe conclue par tous les partis à la Chambre le 14 mai et celle dont vous serez saisi aujourd'hui.

Mr. Speaker, in your examination of this motion that is being proposed today by the member for St. John's East and in considering the agreement that you will see later, it is important to look at the difference between the agreement in principle that was reached by all parties in the House on May 14 and the agreement that will be before you today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, comme vous le savez, vous serez prochainement saisis du cas de notre collègue Dupuis, qui a distribué des doses de haschisch pour dénoncer la législation italienne en matière de stupéfiants et pour lequel une procédure va donc s’ouvrir.

For example, as you know, you will soon be called upon to deal with the case of Mr Dupuis, who handed out doses of hashish as a way of condemning Italian legislation on drugs, which will lead to the opening of a case.


Madame la Présidente en exercice du Conseil, vous serez saisie dans quelques heures d'une résolution du Parlement européen sur ces questions.

Madam President-in-Office of the Council, in a few hours, you will have in front of you a resolution of the European Parliament on these issues.


Vous serez saisis de mesures destinées à réformer le régime de retraite des députés et notamment à mettre fin au cumul de pension et de traitement.

Measures to reform the pension plan of Members of Parliament, including the elimination of double–dipping, will be placed before you.




D'autres ont cherché : vous serez saisis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous serez saisis ->

Date index: 2025-01-27
w