Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous serais extrêmement » (Français → Anglais) :

Je vous serais extrêmement reconnaissant de bien vouloir demander le consentement unanime pour revenir sur ce point.

I would be most grateful, if you would seek unanimous consent to return to that item.


Je vous serais extrêmement reconnaissante tout comme le seraient d'autres membres du comité, je crois.

Certainly I, and I think other committee members, would be extremely grateful.


Je vous serais extrêmement reconnaissant de suivre l’exemple américain en établissant une liste de ce genre, ce qui nous éviterait de nous concentrer tous sur les seuls responsables de la prolifération nucléaire, qui menacent de ce fait la sécurité mondiale, mais aussi sur le climat terrible qui règne en Iran.

I would be extremely appreciative if you were to follow the American example in respect of a list of this kind, as we would not then all merely focus on those bringing about nuclear proliferation and thus threatening world security, but also on the terrible prevailing climate in Iran.


Je serais extrêmement heureux que vous puissiez m’envoyer des informations, sachant que je reçois des e-mails tous les jours.

I would be most grateful for some information from you, as I am receiving e-mails every day.


Je vous serais extrêmement reconnaissant de respecter les faits historiques.

I would be extremely grateful if the authentic historical facts were respected.


- (DE) Monsieur le Président, je vous serais extrêmement reconnaissant si vous me permettiez d’ajouter quelques mots à propos des relations transatlantiques.

– (DE) Mr President, I would be extremely grateful to you if you were to allow me to say one more thing about trans-Atlantic relations.


Je vous en serai extrêmement reconnaissant.

I will be extremely grateful to you for doing so.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, à la surprise de nombre d'entre vous, je serai extrêmement bref, conformément au conseil de mon ami, le sénateur Lapointe.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, to the surprise of many, I will be extremely brief, following the good counsel of my good friend Senator Lapointe.


Il y a ici des membres qui font un travail différent de celui d'autres membres, et des heures incalculables.Certains des discours que je prononce ont exigé une centaine d'heures de rédaction, sans parler des lectures, et je serais extrêmement troublée si, pendant que je fais ce travail, qui est énormément chronophage — et vous le savez : « Sortez les livres », comme vous le dites souvent, sénateur Nolin — si on m'interrompait ou qu'on m'empêchait de le faire.

There are members here who do different kinds of work than other members, and endless hours. Some of these speeches I bring forward are a hundred hours in the writing, never mind in the reading, and I would be supremely disturbed if, in the process of doing that work, which is hugely time-consuming — and you know that; " Get out the books," as you frequently say, Senator Nolin — if that were interrupted or prevented.


Mon personnel a pour mission d'informer ce groupe aujourd'hui, et je serai extrêmement heureux de vous aider si vous avez d'autres questions.

Today, my officials are briefing that group and I would be more than pleased, if you have additional questions, to help you out.




D'autres ont cherché : vous serais extrêmement     serais     serais extrêmement     vous en serai     serai extrêmement     serai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous serais extrêmement ->

Date index: 2025-07-01
w