Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
La présente vous informe que
Le tout respectueusement soumis
Nous vous informons par les présentes que
Visiteur impromptu
Visiteur qui se présente sans rendez-vous
Visiteur sans rendez-vous

Traduction de «vous sera présenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that


visiteur impromptu [ visiteur sans rendez-vous | visiteur qui se présente sans rendez-vous ]

drop-in visitor


le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous pouvez documenter quelques exemples comme ceux que vous venez d'exposer verbalement et donner les dates où vous avez fait les demandes à votre employeur ainsi que les réponses que vous avez reçues, le comité va pouvoir poser ces questions à M. Milton, qui sera présent ici après le congé de Pâques.

If you could document some examples, such as those you have just mentioned orally, if you could give us dates at which requests were made and the replies from your employer, we could put these questions to Mr. Milton when he appears before us after the Easter break.


Il remboursera vos dépôts (jusqu’à 100 000 EUR [remplacer par le montant approprié si la monnaie n’est pas l’euro]) dans un délai maximal de [insérer le délai de remboursement prescrit par le droit national], qui sera ramené à [sept jours ouvrables] à partir du [31 décembre 2023].[Ajouter des informations sur le remboursement d’urgence ou intermédiaire si le(s) montant(s) à rembourser n’est (ne sont) pas disponible(s) dans un délai de sept jours ouvrables]Si vous n’avez pas été remboursé(e) dans ces délais, veuillez prendre contact avec le système de garantie des dépôts, car le délai de présentation ...[+++]

It will repay your deposits (up to EUR 100 000 [replace by adequate amount if currency not EUR]) within [insert repayment period as is required by national law] at the latest, from [31 December 2023] within [7 working days].[Add information on emergency/interim payout if repayable amount(s) are not available within 7 working days.]If you have not been repaid within these deadlines, you should contact the Deposit Guarantee Scheme since the time to claim reimbursement may be barred after a certain time limit.


Nous attendons avec intérêt le règlement révisé qui sera présenté par la Commission l’année prochaine, mais je voudrais savoir si vous pensez que la Commission devrait également évaluer les conséquences négatives de la libre circulation des travailleurs, au même titre que les conséquences positives.

We are really looking forward to the revised regulation that will be presented by the Commission next year, but I would like to hear whether you feel that the Commission should evaluate the negative consequences of the free movement of workers, as well as the positive consequences.


Pour tout renseignement sur le traitement qui sera réservé à vos données à caractère personnel et à votre contribution, il vous est vivement conseillé de prendre connaissance de la déclaration spécifique de confidentialité jointe au présent livre vert.

It is important to read the specific privacy statement accompanying this Green Paper for information on how your personal data and contribution will be dealt with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tout renseignement sur le traitement qui sera réservé à vos données à caractère personnel et à votre contribution, il vous est vivement conseillé de prendre connaissance de la déclaration spécifique de confidentialité jointe au présent livre vert.

It is important to read the specific privacy statement accompanying this Green Paper for information on how your personal data and contribution will be dealt with.


Je peux vous annoncer qu’un premier paquet d’environ 300 millions d’euros et qui concerne 24 à 25 pays, va être présenté dès février, tandis que le plan général relatif à l’utilisation de la totalité de la facilité sera présenté par la Commission et adopté en tout cas avant le 1 mai 2009.

I am able to tell you that an initial package of approximately EUR 300 million, involving 24 to 25 countries, will be presented in February, while the general plan for the use of the entire facility will in any case be presented by the Commission and adopted by 1 May 2009.


Je porte un intérêt tout particulier à ces sujets en tant que rapporteur de ce Parlement pour la stratégie du marché intérieur : si tout se déroule sans encombre, mon rapport sera voté en février et vous sera présenté comme base d'action dans le cadre du sommet économique.

I have a particular interest in that as the Parliament's rapporteur for the internal market strategy: if all goes well my report will be voted on in February and will be presented to you as a basis for action in the Economic Summit.


Je tiens à ce que vous sachiez, vous, Madame la Présidente, ainsi que nos collègues, que la commission de la pêche a approuvé, la semaine dernière, un rapport sur ce problème, qui sera présenté, je l’espère, lors de la prochaine séance plénière.

Madam President, I would like you and the rest of the House to be aware that the Committee on Fisheries approved a report on this issue last week which, I hope, will be presented to Parliament during the next part-session.


Cependant, je peux vous rassurer, à l'heure des questions au Conseil, M. le ministre Sasi sera présent et je peux vous garantir qu'il a toute compétence pour ce faire .

I can, however, assure you that Mr Sasi will be present at the Question Time to the Council and I can guarantee that he is perfectly competent to do so.


L'état d'avancement des travaux dans ce domaine vous sera présenté de façon plus détaillée ultérieurement.

The state of progress in this area will be presented to you in more detail later on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous sera présenté ->

Date index: 2021-06-02
w