Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible

Traduction de «vous sera offerte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, en fait, ce n'est pas tant un problème avec l'association elle-même qu'un problème lié au fait de traiter directement avec les pharmaciens individuels, parce que la façon dont le nouveau programme est conçu, il sera plus efficace, plus efficient, le service sera offert plus rapidement et, probablement, ce qui est des plus importants, lorsqu'il y a des problèmes, vous saurez immédiatement quels sont ces problèmes.

So in fact this isn't an issue with the association as much as it is trying to deal directly with the individual pharmacist, because the way the new program is set up, it will be more efficient, it will be more effective, it will deliver service more quickly, and, probably, most importantly, when there are issues, you will know what those issues are immediately.


Par conséquent, nous pensons qu'il s'agit d'un bon texte et j'espère que vous ferez preuve d'une grande sagesse politique demain lorsque la dernière chance vous sera offerte de soutenir ce texte.

We are therefore of the opinion that this is a good text and I hope you will exercise much political wisdom tomorrow when you have the final chance to support this text.


J’estime que c’est une très bonne chose que nous ayons la possibilité de tirer des leçons des erreurs d’autrui, mais, une fois de plus, je voudrais vous rappeler le problème du gazoduc nordique. J’estime que la responsabilité politique de l’Europe sera engagée dans l’exploitation de ce gazoduc, de sorte que je voudrais demander instamment au Commissaire de veiller à que nous examinions à nouveau les conditions d’exploitation de ce projet de gaz. Je salue également la possibilité qui nous est offerte et la volonté de renforcer les capa ...[+++]

I feel it is very good that we will have opportunities to learn from others’ mistakes, but again, I would also like to remind you of the problem with the Northern gas pipeline and I believe that we, Europe, will be politically responsible for the exploitation of this gas pipeline and therefore, I would also urge the Commissioner to ensure that we once again review the conditions of the exploitation of this gas project, and I also welcome the opportunity and will to strengthen Europe’s own rescue capacities.


Pouvez-vous nous donner le pourcentage de la formation qui sera offerte par ces partenaires, ainsi que le pourcentage de l'enveloppe budgétaire qui leur sera remis?

Could you give us the percentage of the training that will be offered by those partners as well as the percentage of the resource envelope they'll be getting?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez vous-même déclaré que l'opportunité nous sera ultérieurement offerte de prendre des décisions à ce sujet.

You said yourself that there will be an opportunity to make decisions at a later stage.


De plus, vous remarquerez qu'un seul poste francophone sera offert dans cette grille MeTV, soit le Canal Famille.

You will note as well that there will be only one French-language channel in this MeTV package, Canal famille.


Vous avez mentionné que vous pouviez fournir de l'information sur les petits exportateurs qui ont obtenu un soutien financier de votre part et particulièrement de ce financement à des conditions libérales qui a été offert ou qui sera offert à de petits exportateurs.

You mentioned that you could provide information on small exporters who were receiving support from you, and particularly some of the concessional financing that was available to or going to small exporters.


Contrairement à ce que bon nombre de prétendus experts ont affirmé, cela ne signifie pas nécessairement que les prix vont diminuer, étant donné qu'en raison de la façon dont nous procédons pour la transition au moyen de l'aide découplée qui sera offerte, bien que les prix baisseront considérablement à long terme, il sera toujours possible de dire : « Si vous ne me donnez pas le prix que je demande, je ne vais pas en produire».

Counter to what many so-called experts have been saying, this does not mean that prices must necessarily fall, because with the way we are moving through transition with the decoupled aid that will exist, although it will reduce significantly over the years, you have the ability to say, ``If you are not going to pay me the price, I will not produce it'.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     vous sera offerte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous sera offerte ->

Date index: 2023-12-09
w