Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISAAC vous souhaite la bienvenue
Vous souhaitant la bonne réception

Vertaling van "vous semblent souhaitables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


vous souhaitant la bonne réception

Hoping that everything is in order ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dehors des questions des coûts d'emprisonnement qui semblent faire peur, et sans faire de débat de personnalité avec certains membres, croyez-vous que cette opposition provinciale aux dispositions du projet de loi C-10 en matière d'emprisonnement reflète réellement le souhait de la population au Québec, même au Canada?

Apart from questions about the cost of imprisonment, which seems to scare people, and without discussing personalities with certain members, do you believe that this provincial opposition to the imprisonment provisions of Bill C-10 actually reflects the wishes of the population of Quebec, and even that of Canada?


Étant donné, comme vous l'avez dit, que les discussions commerciales ne semblent pas prendre l'orientation que nous pourrions souhaiter et étant donné que le Canada ne peut probablement pas accorder le niveau de subvention qu'accordent les Européens et les Américains, j'aimerais vous demander si vous préconiseriez que le gouvernement du Canada adopte, au nom des agriculteurs, une attitude beaucoup plus ferme dans d'autres secteurs du commerce pour amener ses partenaires commerciaux à la table des négociations.

Given, as you said earlier, that the trade talks don't seem to be developing along the lines that we would like, and given that Canada probably can't match European and American subsidies, let me ask you if you would advocate, for farmers, a lot tougher approach by the Canadian government in other areas in order to bring these trading partners to the table.


Je peux vous confirmer que, d'après toutes les indications que nous avons eues au sujet du désir ou non du public de réformer le Sénat, les citoyens semblent souhaiter vivement que le Sénat soit réformé d'une façon ou d'une autre.

Certainly any indications we have seen in terms of public will on Senate reform show that there's a very strong inclination among the public that the Senate be reformed in some manner.


Je voudrais donc vous donner l'occasion de nous indiquer des changements qui vous semblent éventuellement souhaitables ou de défendre votre position par rapport à ces différents éléments.

So I'll give you a chance to comment on whether you have any suggested changes to or defence of those particular items.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les membres de tous les partis semblent souhaiter que nous poursuivions les recommandations que vous nous avez présentées.

All the members of all the parties seem to want to follow up on the recommendations you have submitted to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous semblent souhaitables ->

Date index: 2024-11-16
w