Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Si bon vous semble

Traduction de «vous semble trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Collenette: Tout d'abord, vous avez mis en doute ce que j'ai dit au sujet du changement climatique, propos qui vous ont semblé trop audacieux ou effrontés—c'est vrai que j'ai du front tout le tour de la tête.

Mr. David Collenette: First of all, you're questioning my bold assertion, or my bald assertion—either way it applies—on climate change.


Vous avez aussi parlé un peu de réduction des impôts, est-ce que c'est la TPS elle-même qui vous semble trop lourde ou est-ce le coût de son administration?

You also talked a little bit about tax reduction, GST, and so on. Is the GST onerous to you because of the cost of the tax itself or the administration of it?


Monsieur Farrell, vous avez indiqué que le vote privé obligatoire, le suffrage secret, est l'aspect positif de ce projet de loi, mais vous avez dit que le seuil de 45 % semble trop élevé.

Mr. Farrell, you've talked about the mandatory private voting, secret ballot, as being a good part of this bill, but you talked about the threshold of 45% might be a little bit high.


Et vous avez dit que vous vouliez être souple, mais nous ne le voyons pas encore. Ce que nous avons vu jusqu'à maintenant, c'est que vous voulez continuer.que c'est ça la solution, mais l'approche semble trop vaste pour apporter des solutions dans certains domaines précis de certaines industries.

What we've seen so far is that you want to continue.that this is the answer, but it seems like too broad an approach to fix certain pockets of areas in certain industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l’ai dit plus tôt aujourd’hui, lorsque quelqu’un vous propose une affaire qui semble trop belle pour être vraie, elle est généralement trop belle pour être vraie. Ne l’oublions pas.

As I said earlier today, when someone comes along offering you a deal that seems too good to be true, it usually is too good to be true. That is something we must bear in mind.


Toutefois, il me semble que - davantage que pour les négociations impliquant les États-Unis et le reste du monde - vous, la Commission, vous concentrez trop sur les gouvernements et ignorez très souvent les parlements.

It seems to me, though, that – rather as with negotiations involving the United States and the rest of the world – you, the Commission, are concentrating too much on governments and very often ignoring the parliaments.


Je ne pourrai pas vous persuader ni vous convaincre; il semble qu’il soit trop tard pour cela. Je voudrais cependant vous communiquer encore quelques faits avant que nous prenions une décision demain, car j’estime qu’en notre qualité de parlementaires, nous devrions prendre nos décisions en nous fondant sur des faits vérifiables.

I will not be able to persuade or convince you – it seems to be too late for that – but I would, all the same, like to give you a few more facts to consider before we take a decision tomorrow, taking as I do the view that we MEPs should come to our decisions on the basis of verifiable facts.


Je ne pourrai pas vous persuader ni vous convaincre; il semble qu’il soit trop tard pour cela. Je voudrais cependant vous communiquer encore quelques faits avant que nous prenions une décision demain, car j’estime qu’en notre qualité de parlementaires, nous devrions prendre nos décisions en nous fondant sur des faits vérifiables.

I will not be able to persuade or convince you – it seems to be too late for that – but I would, all the same, like to give you a few more facts to consider before we take a decision tomorrow, taking as I do the view that we MEPs should come to our decisions on the basis of verifiable facts.


De plus, dans la conception que vous défendez de la capacité autonome de défense, si ce que vous réclamez comme capacité de défense à mobiliser n'est que trop clair, puisqu'il est question d'un doublement en moyenne des dépenses d’investissement dans le domaine militaire, son autonomie est en revanche beaucoup plus problématique, à en juger par le degré d'implication de l'OTAN, donc des États-Unis, dans les décisions européennes en matière de défense qu’une partie du Conseil, et semble-t-il, vous-même appelle de ses vœux.

Furthermore, in the autonomous defence capability that you propound, if what you claim as a defence capability to be mobilised is only too clear, as it involves on average the doubling of the expenditure invested in the military field, its autonomy is, on the contrary, much more of a problem, judging by the degree of NATO, and therefore United States’, involvement in European decisions on defence that one part of the Council and, it would seem, you personally, wish for.


J'espère que mes propos ne vous ont pas semblé trop poétiques.

I hope that was not too poetic.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     si bon vous semble     vous semble trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous semble trop ->

Date index: 2025-08-08
w