Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous satisfait pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous ne trouvez pas de renseignements en consommation? : visitez le carrefour des consommateurs et profitez pleinement de l'ère de l'information

Can't Find the Consumer Information You Need?: Go to Consumer Connection and Make Information Work for You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans votre dernier rapport, vous avez pris la peine—et venant de vous, cela avait une signification très, très lourde—de dire au sujet de la Loi sur les langues officielles et du mandat que vous aviez à exercer que vous n'aviez pas toujours été pleinement satisfait de l'appui ou de l'écoute que les les gouvernements successifs avaient accordé à la question de la dualité canadienne.

In your last report, you took the time—and coming from you, it had a lot of meaning—to say with respect to the Official Languages Act and your mandate that you were not always fully satisfied with successive governments' support for or attention to the issue of Canadian duality.


Vous avez dit que la Commission est pleinement satisfaite de la manière dont l’Autriche réalise maintenant les évaluations des incidences sur l’environnement.

You said that the Commission is entirely satisfied with the way that Austria is now implementing environmental impact assessments.


Or, aujourd’hui, permettez-moi de vous dire que nous ne sommes pas pleinement satisfaits.

Now I must tell you we are not totally satisfied.


Je pense que vous conviendrez qu'il est essentiel de trouver un immeuble qui offre des locaux adéquats à une adresse prestigieuse.À mon avis, Place Victoria satisfait pleinement à ces critères.

I think you would agree it's essential to find a building offering adequate space in a prestigious address.In my opinion, Place Victoria fully meets these criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soit vous avez le courage, au nom du Conseil, de dire que vous vous estimez parfaitement satisfait de l’enquête menée par les autorités américaines, c’est votre droit, mais dans ce cas, ayez le courage de dire que l’enquête des autorités américaines, qui considère qu’il ne s’est rien passé, satisfait pleinement le Conseil.

Either you have the courage, on behalf of the Council, to say that you are completely satisfied with the investigation carried out by the American authorities – you have the right to do so, but, in that case, have the courage to say that the American authorities’ investigation, which concluded that nothing had happened, satisfies the Council completely.


Autrement dit, la loi telle qu'elle existe vous satisfait pleinement.

So you're quite satisfied with the act as it stands.


La commission des budgets ayant toujours considéré que cette question devait être tranchée dans le seul cadre du règlement financier, vous comprendrez aisément qu'elle est particulièrement satisfaite de la tournure prise par les événements et qu'elle ne peut qu'approuver pleinement le texte du Conseil soumis à présent à la consultation du Parlement européen.

As the committee on Budgets had always taken the view that this was an issue to be settled solely in the Financial Regulation, you will understand that it is most satisfied with the turn of events and that it can fully support the Council's text for which the European Parliament now is being consulted.


Êtes-vous en train de me dire qu'à l'avenir, si une telle séquence se reproduisait de la même façon, vous seriez pleinement satisfait du fonctionnement de l'appareil gouvernemental?

Are you telling me that, in future, if a similar sequence reoccurred in the same way, you would be completely satisfied with the way the machinery of government operated?


La clarté: votre vision politique telle que vous l’avez exposée ce matin ne satisfait pas pleinement notre vision et il convient que vous approfondissiez votre réflexion concernant l'Europe sociale, l’environnement et d’autres sujets.

Clarity: your political vision, as expounded this morning, does not completely satisfy our vision, and you have to expand and think very much about social Europe, the environment and other aspects.


Depuis son adoption, en 2001, avez-vous constaté dans la loi des éléments qui nécessiteraient un amendement ou une modification afin de vous permettre d'atteindre vos objectifs, ou si le cadre législatif actuel vous satisfait pleinement?

Since the adoption of the act in 2001, have you noted any aspects that should be amended to enable you to meet your objectives, or are you completely satisfied with the current legislative framework?




D'autres ont cherché : vous satisfait pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous satisfait pleinement ->

Date index: 2022-03-24
w