Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Traduction de «vous saluer aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’aurais voulu vous parler plus en détail de l’Ukraine dont je veux saluer aujourd’hui le peuple et lui dire que nous sommes d’avis que ce peuple est européen et qu’il a sa place en Europe.

I would have liked to speak to you in greater detail about Ukraine, whose people I salute today. We believe that Ukraine is a European nation and that its place is in Europe.


M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Je voudrais saluer Bill Erasmus et vous proposer de me permettre de céder une minute du temps qui m'est accordé à M. Mercredi, qui s'attendait à rencontrer M. Erasmus en personne aujourd'hui, afin qu'il puisse le saluer.

Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): I would like to greet Bill Erasmus and propose that you allow me to devote one minute of the time allotted to me to Mr. Mercredi, who expected to meet Mr. Erasmus in person today, so that he can greet him.


Je sais que vous vous joindrez tous à moi aujourd'hui pour saluer la vie du très honorable Herb Gray et l'héritage qu'il a laissé. J'offre nos condoléances à son épouse, Sharon, de même qu'à leurs deux enfants, Elizabeth et Jonathan.

I know that you will all join me today to honour the life and legacy of the Right Honourable Herb Gray and send our condolences to his wife Sharon and their two children, Elizabeth and Jonathan.


Troisièmement, conformément à cette nouvelle efficacité - qu’il convient de saluer - pourriez-vous l’appliquer immédiatement en donnant le nom des 30 orateurs auxquels vous avez l’intention de donner la parole aujourd’hui?

Thirdly, in line with this new efficiency – which is to be welcomed – could you please make a start right away today by reading out the names of the 30 speakers you intend to give the floor to today?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai demandé la parole afin de vous saluer et de vous dire que je me réjouis de notre collaboration, mais plus encore afin de saluer ce que nous avons accompli aujourd’hui avec le vote sur le rapport de M. Cercas.

I asked for the floor in order to greet you and to say that I look forward to our working together but, above all, to salute the achievement we have accomplished today with the vote on rapporteur Mr Cercas’s report.


Madame Leyla Zana, avant que vous ne preniez la parole, je voudrais rappeler à cette Assemblée les raisons pour lesquelles ce Parlement vous a remis le prix Sakharov, le prix de la liberté de conscience, et je voudrais profiter de cette occasion pour saluer Mme Roth et Mme Lalumière, qui sont parmi nous aujourd’hui et qui, en tant que chefs de leurs groupes respectifs, étaient de ceux qui ont proposé de vous décerner ce prix, il y a près de dix ans.

Mrs Leyla Zana, before you take the floor, I would like to remind the House why this Parliament awarded you the Sakharov Prize, the freedom of conscience prize, and I would also like to take this opportunity to welcome Mrs Roth and Mrs Lalumière, who are with us today and who, as leaders of their respective groups, were amongst those who proposed that you receive this prize, almost ten years ago.


Et je me réjouis tout particulièrement, Monsieur le Commissaire Fischler, de pouvoir vous saluer aujourd’hui.

It gives me special pleasure, Commissioner Fischler, to be able to welcome you here today.


C'est donc un grand plaisir pour moi de vous saluer et de vous accueillir aujourd'hui.

So it gives me great pleasure to say hello and welcome to all of you today.


Monsieur le Président de la Commission, nous vous avons critiqué au mois de décembre. Aujourd'hui, il convient de saluer les efforts consentis par la Commission et je me dois de dire que la vice-présidente, Mme de Palacio, a contribué activement à l'obtention d'un raccord rendant possible un programme législatif ainsi qu'un programme de travail.

Mr President of the Commission, in December we criticised you, but now we must welcome the Commission’s efforts and I am quite happy to say that the Vice-President, Mrs de Palacio, has actively contributed to our reaching an agreement which makes it possible for there to be a legislative programme and a work programme. Please carry on in this way.


Je suis heureux de pouvoir travailler avec vous aujourd'hui, car j'ai passé les deux ou trois derniers jours avec le conseil d'administration du Centre de la francophonie des Amériques et parmi les membres de ce conseil, il y a une de vos compatriotes, Madame Muller, qui m'a fait promettre de vous saluer, madame la présidente.

I am glad to be able to work with you today as I spent the last couple of days with the board of directors of the Centre de la francophonie des Amériques. One of your compatriots, Ms. Muller, sits on the board and made me promise that I would say hello to you on her behalf, Madam Chair.




D'autres ont cherché : vous saluer aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous saluer aujourd ->

Date index: 2021-12-22
w