Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je sais parfaitement ce que je fais

Traduction de «vous sais parfaitement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je sais parfaitement ce que je fais

I am well aware of what I am doing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous sais parfaitement sincère, mais je m’inquiète néanmoins, car l’opinion publique semble se fourvoyer à ce propos et l’impression selon laquelle, d’une certaine manière, la Commission ne voyait pas d’un trop mauvais œil la réintroduction de contrôles aux frontières internes s’est propagée. Ainsi, la semaine dernière un article du Financial Times indiquait que «Schengen, tout comme la zone euro, était en train de se désagréger».

I know you are very sincere on that, but my worry is that, despite that, people seem to have got the wrong end of the stick and the impression has got abroad – for instance, last week an article in the Financial Times said that ‘Schengen as well as the eurozone was disintegrating’ – that somehow the Commission is fairly relaxed about the reintroduction of internal border controls.


Monsieur Farage, je vous dirai ceci: peut-être bien que je ne sais pas comment fonctionne ce système qui permet à certains de se remplir les poches sans aucune limite, mais je sais parfaitement comment mettre un terme à leurs petits jeux.

To you, Mr Farage, I would say this: it may well be that I do not know how it works, that people are freely stuffing their pockets, but I know very well how to put an end to these people’s games.


Sur le plan personnel, j’ai eu beaucoup de plaisir à travailler avec vous, mais, en même temps, j’ai été bien inspiré à chaque fois que j’ai pu écouter les conseils du président Daul ou les vôtres, parce que je sais parfaitement qu’on n’aurait pas obtenu ces résultats si nous n’avions pas travaillé ensemble.

On a personal level, working with you has been a great pleasure for me, but at the same time it has been really inspiring every time I have been able to listen to your or Mr Daul’s advice, because I know full well that we would not have achieved these results if we had not worked together.


Je sais parfaitement le rôle que vous avez joué, Monsieur le Président, c’est un atout décisif pour nous.

I know very well the role you have played as Chairman, Mr Daul, and it has been a decisive asset for us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à dire que je sais parfaitement, mais je vous remercie de l'avoir signalé, que sur le plan de la procédure je ne peux pas modifier ma propre motion.

Let me just say I'm absolutely aware, but thank you for pointing out, that procedurally I can't amend my own motion.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous remercie pour ce compte-rendu des débats du Conseil, et je sais parfaitement que l’on ne doit pas exécuter le messager qui annonce une mauvaise nouvelle, loin de moi cette idée.

(DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, I should like to thank you for your report from the Council and I am well aware that messengers, or bringers of bad news, should not be shot, which is why that is far from my mind.


Je pense que la simple réponse à votre question est oui (1250) Mme Nancy Karetak-Lindell: Ma deuxième question est un peu la suite de celle de monsieur Thompson. Je sais parfaitement comme il est difficle de communiquer avec chacun et parfois, les réponses que vous obtenez viennent de ceux qui sont très actifs et connaissent comment travailler le système, ne pouvant m'exprimer autrement.

I think the simple answer to your question is yes (1250) Ms. Nancy Karetak-Lindell: My second question is a bit of a follow-up to Mr. Thompson's. I am very familiar with how difficult it is to get communications to everyone, and sometimes the responses you get are from the ones who are very active and know how to work the system, for lack of a better word.


Lorsque vous vous attaquez à la ministre du Travail, et je sais parfaitement où vous voulez en venir . Le Président: Les députés sont priés de s'adresser à la présidence.

To attack the Minister of Labour, and I know exactly where you are coming from on this issue- The Speaker: I ask hon. members to please address the Chair.


Je sais parfaitement que c'est nous qui vous avons invitée et que ce n'est pas vous qui avez demandé à être ici.

I fully appreciate that we have invited you, and it was not your request to be here.


Mme Sue Barnes: C'est également mon université, et je sais parfaitement de quoi vous parlez.

Mrs. Sue Barnes: It's also my home university, so I know exactly what you're talking about.




D'autres ont cherché : vous sais parfaitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous sais parfaitement ->

Date index: 2023-03-12
w