Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui empêche de répondre rapidement à

Vertaling van "vous répondre rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui empêche de répondre rapidement à

inhibit quick response to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Une courte question supplémentaire à laquelle je vous demande de répondre rapidement, monsieur Thompson, puisque vous êtes le financier.

The Chair: Just as a bootleg, I'll ask one quick question and ask for a quick answer from you, Mr. Thompson, since you're the financier.


Monsieur Randell, je vais vous demander de me répondre rapidement parce que je vais avoir une autre question à vous poser.

Mr. Randell, I'm going to ask you to answer quickly, because I have another question for you.


Je sais qu'à l'automne, nous vous reviendrons avec une foule de demandes impossibles auxquelles vous réussirez à répondre rapidement, comme par magie.

I know that come the fall we will return with, I am sure, many impossible demands, which somehow magically you will quickly fulfill.


Je vous demanderais de répondre rapidement à ma prochaine question, parce que j'aimerais poser d'autres questions.

I will ask you to be brief in answering my next question, because I would like to ask more questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que, comme vous l’avez dit et comme vous l’avez fait, l’Europe avait l’obligation morale d’y répondre rapidement, d’autant plus qu’à cette crise s’est ajoutée une crise financière et économique très grave dont on mesurera, malheureusement, bientôt les effets catastrophiques sur les pays en voie de développement parce que cela pourrait très bien consister en une annulation, et même au-delà, de l’aide publique au développement, mais nous aurons l’occasion d’y revenir.

I think that, as you have said and as you have shown by your actions, Europe had a moral obligation to respond rapidly, and this is all the more true since this crisis has been accompanied by a very serious financial and economic crisis whose disastrous effects on developing countries we will soon, unfortunately, be able to calculate, because these could very well involve the cancellation of public development aid, at the very least.


J’espère que nous pourrons répondre rapidement à la question qui vous préoccupe.

I hope that we will be able to address your concern soon.


Je voudrais maintenant répondre rapidement à quelques­unes des observations que vous avez faites, Mesdames et Messieurs, sur la procédure, d’abord.

I should now like to respond briefly to a few of the comments you have made, ladies and gentlemen, and firstly on procedure.


Je souhaite que les discussions budgétaires se poursuivent dans le même esprit après le vote que vous poserez dans quelques jours et qu’un accord puisse être conclu le plus rapidement possible en novembre à propos du budget des Communautés européennes pour l’exercice 2002, un budget qui nous offrira les moyens nécessaires pour répondre aux priorités et aux défis que l’Union européenne sera appelée à relever prochainement.

It is my wish for the budgetary discussions, after you have cast your votes in a couple of days, to be continued in the same spirit and, if possible, for agreement to be reached as early as November about a budget of the European Communities for the 2002 budget year which will provide us with the resources to meet the priorities and challenges which the European Union will be facing shortly.


- (EN) Monsieur le Commissaire, j'admets que le sujet est actuellement délicat, mais je vous ai posé des questions précises et si je conçois que vous ne soyez probablement pas à même d'y répondre aujourd'hui, j'espère vivement que lorsque vous le pourrez - le plus rapidement possible, j'espère - vous me répondrez par écrit aux questions concernant la mise en œuvre réelle et technique des accords en matière de marchandises.

– Commissioner, I recognise the delicacy of the issue at the moment but I did ask you a couple of specific questions. I recognise that you are probably not in a position to answer them this morning, but I hope very much that you will send me answers when you have them, as soon as possible please, relating to the actual, technical implementation of the agreements in relation to goods.


En vous priant de répondre rapidement à ces diverses questions, nous vous remercions beaucoup d'être venus témoigner et nous espérons demeurer en contact avec vous.

With that plea for quick answers to those various questions, we thank you very much for being here, and we look forward to continued contact with you.




Anderen hebben gezocht naar : vous répondre rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous répondre rapidement ->

Date index: 2022-09-28
w