Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous répondiez monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Howard Hilstrom: J'aimerais bien que vous me répondiez, monsieur Pellerin.

Mr. Howard Hilstrom: I would appreciate an answer, Monsieur Pellerin, if you could.


Avant que vous ne répondiez, monsieur Bevington, je vous dirai ceci: à la lecture de votre amendement, j'ai eu l'impression que vous demandiez à la commission d'acheter toutes les propriétés disponibles au fur et à mesure qu'on les offrait sur le marché.

Before you answer that, Mr. Bevington, let me say this. When I read it, it sounds as if you're instructing a body to buy every available piece of property as it comes on the market.


(DE) Monsieur le Président, vous êtes, Monsieur Hahn, le porte-parole de la Commission et en tant que tel je doute que vous répondiez aujourd’hui même aux questions spécifiques de la commission des transports et du tourisme.

– (DE) Mr President, Mr Hahn, I naturally consider your response to be the response of the Commission, and I also do not expect you to go into the specific questions put forward by the Committee on Transport and Tourism today.


Ce sont des questions, Monsieur le Commissaire, auxquelles je voudrais que vous répondiez de manière aussi complète, claire et précise que possible.

These are the questions, Commissioner, that I would like to you to answer as fully, clearly and precisely as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il serait extrêmement embarrassant que vous ne répondiez pas dès maintenant à la question posée.

– (EL) Mr President, Commissioner, it would be extremely embarrassing if you did not give an answer right now to the question asked.


Avant que vous me répondiez, monsieur le ministre, je tiens à vous dire que si nous perdons la bataille de l'information au Canada, nous perdrons la bataille en Afghanistan.

Before you answer me, Mr. Minister, I wish to tell you that, if we lose the information battle in Canada, we will lose the battle in Afghanistan.


J’ai deux questions spécifiques à ce propos, auxquelles j’aimerais que vous répondiez, Monsieur le Commissaire.

I have two specific questions on this, which I would like you to answer, Commissioner.


Le président: Avant que vous répondiez, monsieur Marleau, je vais laisser M. Perron poser quelques questions étant donné qu'il a une question assez semblable, et je suis certain, monsieur Szabo, que vous allez comprendre facilement les réponses.

The Chair: Before you respond, Mr. Marleau, I'll let Mr. Perron start some questions as he has a similar issue here, and I'm sure, Mr. Szabo, you can pick up the answers quickly.


Avant que vous ne répondiez à la première question, Monsieur Nicolaï, je voudrais en tout état de cause rappeler à l’Assemblée ce que M. Vidal-Quadras nous a dit ce matin, à savoir que la séance d’aujourd’hui doit se terminer à 18h30 à cause d’engagements que le représentant du Conseil ne peut reporter.

Before you answer the first question, Mr Nicolaï, I should in any case like to remind the House what Mr Vidal-Quadras told us this morning – that this sitting must finish today at 6.30 p.m., due to commitments that the Council’s representative cannot postpone.


C'est à cela que je veux que vous répondiez, monsieur le Président.

This is what I would like you to answer, Mr. Speaker.




D'autres ont cherché : vous répondiez monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous répondiez monsieur ->

Date index: 2023-02-06
w