J'aimerais savoir où se situe cette limite, à quel point risquez-vous d'avoir de sérieux ennuis si, selon vos projections sur les cinq prochaines années, vous devez augmenter votre trafic à cause des expéditions vers Chicago et de la prise de contrôle ou de la fusion, si vous voulez, de la nouvelle compagnie ferroviaire.
I'd like to get a sense of just where that line is where you're going to have significant trouble if your projections in the next five years suggest that you're going to increase your traffic because of your movement toward Chicago and the takeover or merger, if you want to put it that way, of the new railway.