Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous reviendrez ici—j'espère " (Frans → Engels) :

Autrement, je peux vous dire que d'ici cinq ou 10 ans, vous entendrez des cris lorsque vous reviendrez ici—j'espère que vous serez ici—pour entendre la série suivante de témoignages sur les changements à la Loi sur les institutions financières.

Otherwise, I can tell you that five or ten years down the road you're going to be hearing cries when you're back here—I hope you'll be here—facing the next round of testimony on changes to the financial institutions legislation.


Mais tant que nous n'aurons pas achevé ce travail, je pense que vous reviendrez ici tout le temps, parce que c'est un poste budgétaire important, et aucun ministre des Finances ne souhaite prendre un engagement sans s'assurer que cela a été examiné à fond.

But until we've completed that job, I think you're going to be back here all the time, because it's a big ticket item, and no finance minister wants to make a commitment without making sure that has been fully explored.


L'hon. Sheila Finestone: Je sais que vous reviendrez ici le 30 octobre, monsieur Caldwell.

Mrs. Sheila Finestone: I understand, Mr. Caldwell, that you will be returning here on October 30.


J’espère que d’ici un an, vous reviendrez ici pour nous dire si la neutralité de l’internet a bien été garantie par la clause de transparence et par le système de surveillance que nous avons installé.

I hope that, within a year, you will be able to report back to us to see whether net neutrality has been guaranteed by the transparency clause and by the monitoring system which we have installed.


J’espère que vous reviendrez avec de bons résultats, j’espère que vous utiliserez le pouvoir et l’autorité dont nous vous avons investis la dernière fois, et j’attends ce que vous serez en mesure de nous montrer à votre retour.

I hope you come back with the right results, I hope you use the power and authority we gave you last time, and I await what you have to show for yourselves on your return.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


À l'heure où vous reviendrez ici, en décembre, après la réunion du sommet, j'espère sincèrement que nous chanterons d'une même voix : merveilleuse, merveilleuse Copenhague !

When you come back here in December after the summit meeting I really hope that we will all be singing with one voice: wonderful, wonderful Copenhagen!


Je sais que lorsque vous appliquez les connaissances acquises à Harvard, vous avez quelques bonnes idées afin d'aider les Canadiens à trouver de meilleurs moyens et j'espère que la prochaine fois que vous reviendrez ici, vous aurez eu le temps de poser quelques questions et de lancer ce dialogue très important sur la transparence et la responsabilisation.

I know that when you put on your Harvard hat you have a number of good ideas that are designed to help Canadians find better ways, and I hope that the next time you are here we will have time to put some of the questions and open up this very important dialogue about transparency and accountability.


Quand tout cela se reproduira, parce que c'est inévitable, quand vous reviendrez ici dans une dizaine d'années, si ce n'est plus tôt, je vous invite à porter l'affaire devant les tribunaux américains parce que vous obtiendrez une bien meilleure forme de justice que par le biais de décisions arbitraires prises dans les antichambres du pouvoir et qui sont injustes envers vous et envers les intérêts canadiens.

When this all happens again, as it will, and you will be back here again a decade from now, if not before, please, go the American courts, because you will get a better form of justice than you will by arbitrary decisions made at a lobbying level that is unfair to you and to the Canadian interests.




Anderen hebben gezocht naar : lorsque vous reviendrez     vous reviendrez ici—j     vous reviendrez ici—j'espère     vous reviendrez     j’espère     j'espère     moyens et j'espère     quand vous reviendrez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous reviendrez ici—j'espère ->

Date index: 2024-10-31
w