Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Reprocher un témoignage
Reprocher un témoin
Récuser un témoin
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous reprocher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
récuser un témoin | reprocher un témoignage | reprocher un témoin

to impugn evidence | to take exception to a witness


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez pris le temps et nous respectons ce temps, mais franchement, je ne peux pas accepter ce reproche.

You took your time, and we respected that, but frankly I cannot accept your criticism.


Monsieur Charkaoui, vous avez dit que vous pensez qu'il y a maintenant trois différentes choses que l'on vous reproche et que ce qu'on vous reproche a changé selon le bon vouloir des enquêteurs ou de quelqu'un d'autre dans ce monde mystérieux.

Mr. Charkaoui, you said that you believe there are now three different concerns against you and that they changed as the attention of the investigators, or someone in this mysterious world, determined.


Si vous voulez vous battre pour les chrétiens dans le monde, nous sommes avec vous, mais j’aurais rêvé et j’ai rêvé qu’aujourd’hui, que vous saluiez la révolution de jasmin en Tunisie, qui est la même révolution que vous avez vécue, Monsieur Orbán: se libérer d’une dictature. Vous n’avez pas trouvé un mot pour les Tunisiens, eh bien c’est cela que je vous reproche.

If you want to fight for the world’s Christians, we are with you, but I would have imagined, and I did imagine, that you would have welcomed the Jasmine Revolution in Tunisia, which is the same revolution you went through, Prime Minister Orbán: freeing yourself from a dictatorship. You did not have a word for the Tunisians, and it is for that reason that I reproach you.


On vous inonde de reproches lorsque vous n'arrêtez pas les gens et on vous inonde de reproches lorsque vous les arrêtez, et votre position n'est donc pas facile.

You get heck if you don't stop people and you get heck for stopping people, so it's a tough situation to be in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux reproches que l’on vous adresse, Monsieur Barroso, concernent votre attitude à l’égard de la guerre en Irak, le fait que vous êtes un candidat de compromis et, en ce qui concerne vos politiques, les affirmations selon lesquelles vous seriez à droite alors que vous dites être au centre.

The main criticisms levelled against you, Mr Barroso, relate to your attitude to the war in Iraq, the fact that you are a compromise candidate and, as far as your policies are concerned, references to your being on the right although you say that you are in the centre.


Je ne vous le reproche pas, je le reproche au Conseil. C’est à ce sujet que je demande à ce Parlement une chose.

If this House ever wants to be respected, it must send the Council a clear and determined ‘no’.


Il faut donc vous suivre, Madame la Vice-présidente, ne serait-ce que pour éviter, comme l’a dit Rolf Linkohr tout à l’heure, qu’un jour on vous reproche, on reproche à la Commission, de n’avoir rien fait.

We therefore need to follow you, Madam President, if only - as Mr Linkohr has just said - to avoid you or the Commission one day being criticised for having done nothing.


Mais il est tout aussi vrai que cet accord n'est pas une espèce de victoire unilatérale de l'Union, comme vous semblez, si j'ai bien compris, nous le reprocher quelque peu.

It is also the case, however, that this agreement is not some kind of unilateral victory for the Union, which is something, if I have understood correctly, that you rather reproach us for.


Comme vous le voyez, on ne peut guère reprocher à l'agriculture européenne son manque de volonté de réforme !

Thus, Community agriculture can hardly be accused of not being open to reform!


C'est le gouvernement qui ne vous a pas fourni les fonds nécessaires et non vous qui les avez mal gérés, comme on vous le reproche parfois dans le rapport.

The responsibility rests on the shoulders of the government for not providing the necessary funds, rather than on you for poor management, which is what I read in the report in some places.


w