Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Compte miroir
Compte nostro
Compte réciproque
Comptes nostri
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre compte chez vous
Point de rendez-vous des forces
Rappel de rendez-vous
Rendez compte
Rendez-vous des forces
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous

Vertaling van "vous rendez compte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendevous


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


compte nostro | compte miroir | compte réciproque | notre compte chez vous | comptes nostri

nostro account | reciprocal account | due from bank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la fixation du rendez-vous, il convient de tenir compte de l'éventuelle urgence invoquée par le demandeur de visa en vue de la mise en œuvre de l'article 7, paragraphe 3, de l'accord.

When setting the appointment, the possible urgency claimed by the visa applicant should be taken into account in view of the implementation of Article 7(3) of the Agreement.


Vous vous rendez compte, 25 p. 100 seulement en cinq mois, on avance vraiment à pas de tortue.

Imagine, just 25% in five months; that is a snail's pace if there ever were one.


Afin de faciliter l’ouverture transfrontalière de comptes, le consommateur devrait avoir la possibilité, de préférence au cours d’un même rendez-vous, de charger le nouveau prestataire de services de paiement de programmer sur le nouveau compte de paiement tout ou partie des ordres permanents de virement, d’accepter les prélèvements à partir de la date spécifiée par le consommateur et de lui fournir des informations détaillées sur le nouveau compte de paiement.

In order to facilitate cross-border account-opening, the consumer should be allowed to ask the new payment service provider to set up on the new payment account all or part of standing orders for credit transfers, accept direct debits from the date specified by the consumer, and provide the consumer with information giving details of the new payment account, preferably within a single meeting with the new payment service provider.


Afin de faciliter l’ouverture transfrontalière de comptes, le consommateur devrait avoir la possibilité, de préférence au cours d’un même rendez-vous, de charger le nouveau prestataire de services de paiement de programmer sur le nouveau compte de paiement tout ou partie des ordres permanents de virement, d’accepter les prélèvements à partir de la date spécifiée par le consommateur et de lui fournir des informations détaillées sur le nouveau compte de paiement.

In order to facilitate cross-border account-opening, the consumer should be allowed to ask the new payment service provider to set up on the new payment account all or part of standing orders for credit transfers, accept direct debits from the date specified by the consumer, and provide the consumer with information giving details of the new payment account, preferably within a single meeting with the new payment service provider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que vous comprendrez que, quant à moi, je ne me montre pas diplomate, parce que je ne pense pas que vous vous rendez compte de l'ampleur de la colère et de l'indignation que la diffusion de ce documentaire a suscitées, particulièrement au Royaume-Uni et en Irlande.

I hope you will understand if I am not diplomatic, because I do not think you realise the extent of anger and upset, particularly in the UK and Ireland, when this documentary was shown.


Comme vous vous en rendez compte, la rhétorique politique n’est pas toujours utile, mais vous savez tous à quel point nous tenons à trouver une issue satisfaisante à l’affaire.

As you will appreciate, political rhetoric is not always helpful, but you all know how committed we are to securing a satisfactory outcome to the case.


Monsieur le Premier ministre, vous avez été amenés ici aujourd’hui - et je suis certain que vous vous en rendez compte - pour que les eurofanatiques de cette Assemblée puissent essayer de faire pression sur vous afin que vous vous écartiez de la décision démocratique qui a été prise dans votre pays.

Prime Minister, you were brought here today – as I am sure you realise – so that the Euro-fanatics of this House could try to pressurise you to depart from the democratic decision made in your own country.


Même si j’entends toutes les promesses des gouvernements, qui nous vantent inlassablement leurs projets de sauvetage de la Constitution, je ne peux m’empêcher, si j’écoute très attentivement, de penser au cheval de Troie, car, si vous collez l’oreille sur le bois du cheval, vous entendez alors le cliquetis des armes, et vous vous rendez compte qu’il existe, avec des buts bien différents, des choses qui n’ont absolument rien à voir avec ce que nous entendons et ce dont nous discutons sur la place publique européenne depuis des années, ou avec ce que je considère comme la cause de cette crise.

Even though I hear all the promises from the governments, who never tire of telling us about their plans for rescuing the constitution, if I listen very carefully, I am reminded of the Trojan Horse, in that, if you put your ear to the wooden horse, you hear the clink of weapons and become aware that it exists with quite different purposes in mind, things that have absolutely nothing to do with what we have been, for years, hearing and discussing in the European public square, or with what I see as being the causes of this crisis.


- (EN) Monsieur le Président, vous vous rendez compte que c'est la deuxième fois en deux mois que vous me faites cela : me couper la parole au moment où ma question arrive.

– Mr President, you realise this is the second month running you have done this to me – cut me off as my question was coming up.


Comme vous vous en rendez compte, il s'agit d'un projet de loi assez technique qui vise, en gros, à moderniser notre régime de responsabilité et d'assurance au Canada tant du point de vue de la respectabilité générale que de celui des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures.

You will realize this is a rather technical bill, but it is basically to modernize our liability regime and our insurance regime in Canada, both from the aspect of general liability and oil pollution damage.


w