Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le sénateur Stewart Vous rejetez donc leurs arguments.

Vertaling van "vous rejetez donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Stewart: Vous rejetez donc leurs arguments.

Senator Stewart: So you have rejected both their arguments.


Le sénateur Stewart: Vous rejetez donc également l'argument formulé par les autres banques, selon lequel la pénétration par les banques américaines de certains établissements financiers présente un très sérieux danger pour les établissements financiers dont les propriétaires sont canadiens.

Senator Stewart: Then you are also rejecting the argument put forward by the other four banks that the penetration from the United States of many kinds of financial institutions poses a very serious danger to Canadian-owned financial institutions.


Vous rejetez donc les conclusions du rapport du Dr Morisset et de l'étude.

So you reject the conclusions of Dr. Morisset's report and study.


L'empire non impérial du président Barroso n'est pas aussi bienveillant qu'il veut nous le faire croire. Donc, si vous voulez avancer, renvoyez Giscard et rejetez le traité de Lisbonne ainsi que la PCP.

President Barroso’s non-imperial empire is not as benign as he would have us believe, so, if you want to move forward, discard Giscard and dump the Lisbon Treaty as well as the CFP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, s’il vous plaît, suivez-moi en ce qui concerne le vote et en tout cas, rejetez le rapport!

Therefore, please, follow me with regard to this vote and anyway, reject the report!


Donc, s’il vous plaît, suivez-moi en ce qui concerne le vote et en tout cas, rejetez le rapport!

Therefore, please, follow me with regard to this vote and anyway, reject the report!


M. Jason Kenney: Vous rejetez donc l'affirmation du premier ministre actuel selon laquelle il y avait des directives politiques claires.

Mr. Jason Kenney: So you reject the comment of the current Prime Minister that there was clearly political direction.


Ainsi donc, même s'il est difficile d'accepter que l'on finance des initiatives que, personnellement, vous rejetez—ce n'est pas vous que je vise directement, mais les gens de votre circonscription—cela fait partie de ce que nous devons faire pour obtenir quelque chose de valable et d'intéressant de façon générale.

So while it's really hard to see things being funded that you personally disagree with—I don't mean you, but someone within your constituency—that's part of what we have to do in order to come up with something that's viable and worth while in a universal way.




Anderen hebben gezocht naar : vous rejetez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous rejetez donc ->

Date index: 2022-01-04
w