Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous recommandez entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entre vous, moi et le poêle

between you and me and the gate-post
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous recommandez que le Parlement adopte une loi sur la garde d'enfants qui, entre autres choses, respectera les droits du Québec et des Premières nations à établir leur propre système de service de garde.

You recommend that Parliament pass legislation on child care which, among other things, would respect the rights of Quebec and the First Nations to set up their own child care system.


Le sénateur Kinsella: Vous nous recommandez entre autres de comprendre la nature du bénévolat au Canada si l'on veut avoir l'espoir de comprendre la cohésion sociale dans le Canada contemporain.

Senator Kinsella: It is your recommendation to this committee, among other recommendations that flow from your testimony, that we must understand the nature of voluntarism in Canada if we wish to have a hope of understanding social cohesion in modern-day Canada.


Deuxièmement, si vous en avez le temps, pourriez-vous nous expliquer la différence entre un modèle de conformité et un modèle d'application de la réglementation, et que recommandez-vous à ce chapitre?

Second, if you have time, could you describe the difference between a compliance model of regulation and an enforcement model of regulation and which you would recommend?


M. Gerry Ritz: Eh bien, vous recommandez entre autres qu'on donne la possibilité à davantage d'institutions de devenir institutions de dépôt, notamment dans le contexte de l'évolution du secteur des services financiers; autrement dit, d'avoir accès au système de paiements, si vous préférez.

Mr. Gerry Ritz: Well, one of your recommendations is for more people to have access to deposit taking, as we see the financial sector changing and so on—payments, if you will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous recommandez, me semble-t-il, Monsieur le Commissaire, de ne pas prendre de sanctions, d'attendre et de laisser le temps aux protagonistes de régler leurs affaires entre eux, avant de nous engager dans une quelconque action.

From what you said, I assume you are saying no sanctions, that it is a matter of wait and see and giving them time to sort themselves out before we take any action.


Si j'ai bien compris votre propos, la différence entre ces modèles et ce que vous recommandez est que vous proposez des soins plus généraux pour les personnes âgées.

The difference between that and your recommendation is that yours is more for general care for the elderly, if I understand correctly.




Anderen hebben gezocht naar : vous recommandez entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous recommandez entre ->

Date index: 2022-09-02
w