Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous recommande d’étudier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recommandation concernant la mobilité des étudiants, des personnes suivant une formation, des jeunes volontaires, des enseignants et des formateurs

Recommendation on mobility of students, persons undergoing training, young volunteers, teachers and trainers


Groupe intersectoriel ad hoc étudiant les programmes d'information sur la santé liés à la vente d'aliments et l'utilisation de recommandations relatives à la valeur nutritive dans l'étiquetage et la publicité des aliments

Ad Hoc Intersectoral Group on Health Information Programs Involving the Sale of Foods and on Use of Nutrition Recommendations in Food Labelling and Advertising


Réponse aux recommandations de l'examen du programme d'aide aux étudiants du niveau postsecondaire

Response to the Review of the Post-Secondary Assistance Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux vous assurer que vos exposés et vos recommandations seront étudiés sérieusement dans l'élaboration de notre rapport.

I can guarantee you that your presentations and recommendations will be seriously considered in this report.


Je vous dirai que ce ne sont pas seulement des recommandations d'étudier certaines choses que l'on a faites quand on vous a demandé de baisser l'exigence de 910 heures à 700 heures, de hausser de cinq le nombre de semaines pour se débarrasser, en bon français, du maudit trou noir qui met les gens dans la misère et qui les oblige à vivre du bien-être social.

I can tell you that we did not just make recommendations to study certain things and that we asked you to reduce eligibility requirements from 910 hours to 700 hours, to increase the number of weeks by 5 to eliminate the damn black hole, pardon my French, that causes so much trouble for people and forces them to go on welfare.


Vous dites que l'on a seulement recommandé d'étudier certaines questions.

You see that we only recommended studying certain issues.


Honorables sénateurs, je vous recommande d'étudier ce projet de loi sans tarder et de façon constructive.

Honourable senators, I commend this bill to your early and constructive consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l’origine de l’inquiétude, de la distance dont vous avez parlé, se trouve l’approche excessivement réglementaire de la législation, les citoyens percevant les décisions adoptées ici comme un harcèlement de la part de Bruxelles. Monsieur le Président de la Commission, si vous voulez un exemple dans votre domaine de responsabilité, je vous recommande d’étudier, un soir, avant d’aller vous coucher, la directive sur la protection des sols; je peux vous garantir que vous en aurez des cauchemars.

The source of the disquiet, of the distance to which you yourself referred, is the excessively regulatory approach to legislation, with decisions taken here being perceived, by people at ground level, as harassment on the part of Brussels, and if you, Mr President of the Commission, want an example of this from your own area of responsibility, I recommend the study, shortly before going to bed one night, of the directive on the protection of soil; I can promise you that it will give you nightmares.


Je vous recommande d'étudier ce programme de façon directe, parce qu'il est très positif.

I advise you to take a close look at that program, because it is an extremely positive initiative.


Nous allons étudier les recommandations que vous formulez pour de nouvelles améliorations.

We will study the recommendations you make for further improvements.


Comme l’a dit M. Frattini dans son introduction, à savoir que l’Agence traiterait de ce domaine en particulier, j’aimerais vous faire une recommandation: pourquoi la première demande de la Commission à l’Agence ne serait pas que celle-ci étudie la mise en œuvre précisément de ce domaine, les droits de l’enfant?

As Mr Frattini stated in his introduction that the Agency will deal with this area in particular, I would like to make a recommendation to you: why not make the first specific request from the Commission to the Agency that it investigate the enforcement of precisely this area, the rights of the child?


Je vous recommande d'étudier ce rapport. Il n'en ressort naturellement pas que nous avons établi des normes européennes, mais il ressort de ce rapport que l'Union européenne pose un certain nombre d'exigences, qu'elle considère comme étant justifiées, en ce qui concerne la sécurité des centrales nucléaires d'Europe de l'Est.

I recommend that you study this report, which does not of course state that we have laid down European norms, but from which it is clear that the European Union, as regards the safety of Eastern European nuclear power installations, makes demands that it believes to be justified.


Allez-vous demander à la présidence irlandaise et à la Commission d’étudier les dispositions de cette recommandation afin de voir si elles couvrent tout ce qu’elles doivent couvrir?

Will you ask the Irish presidency and the Commission to look at the provisions of this recommendation to see if they cover all the things that they need to?




Anderen hebben gezocht naar : vous recommande d’étudier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous recommande d’étudier ->

Date index: 2024-02-20
w