Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raconter une histoire

Vertaling van "vous raconter l’histoire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
raconter une histoire

narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On leur a dit: « Vous n'avez pas à fournir de preuves, vous n'avez qu'à raconter votre histoire », alors qu'au contraire, on exigeait bel et bien que les allégations d'actes criminels contre des enfants soient assorties de preuves.

They were told, “you don't need to produce evidence, just come and tell your story”, when it actually said if people are making serious allegations of criminal acts against children, they have to prove it.


– Monsieur le Président, permettez-moi de vous raconter l’histoire de deux pays d’Afrique.

– Mr President, let me tell you the story of two African countries.


Je souhaite que vous écriviez à ces historiens pour leur raconter ce qui s'est passé tel que le raconte l'histoire orale, parce qu'ils en contestent la véracité.

I wish that you would write these historians and tell them the oral history of what happened, because they dispute that.


Comme je pense que nous nous ennuyons tous un peu, je vais vous raconter l’histoire de l’un de nos dictateurs en Espagne, le général Primo de Rivera.

Since I think we are all a bit bored, I am going to tell you a story about one of the dictatorships we had in Spain, that of General Primo de Rivera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Verheugen, Mesdames et Messieurs, je n’ai pas l’intention de vous raconter l’histoire de ma vie, mais je vous dirai, en guise d’illustration de ce dont nous débattons aujourd’hui, qu’au cours de la dernière décennie, c’est-à-dire durant les années 90, j’ai administré une métropole d’un million d’habitants qui était en proie à une grande dépression et à une restructuration industrielle.

– (ES) Mr President, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I have no intention of telling you my life story, but as an example of what we are debating here today, I will tell you that during the last decade, that is to say, during the nineties, I administered a metropolitan city of one million inhabitants which was experiencing a great depression and undergoing industrial restructuring.


Madame Walshe, j'imagine qu'il est souvent très difficile de raconter son histoire dans ce genre de situation. Donc, j'apprécie que vous ayez pris ce risque ce matin et que vous nous avez raconté votre histoire.

Ms. Walshe, I appreciate that it's often very difficult to share a personal story in this kind of circumstance, so I appreciate your taking that risk this morning and sharing your story with us.


Des commentaires - dont certains étaient judicieux - ont fait état aujourd'hui des difficultés dans l'administration, mais je veux vous raconter l'histoire d'un succès.

There has been comment today, some of them fair criticisms, about difficulties in administration, but I want to cite a success story.


On peut nier la réalité en paroles, on peut raconter des histoires aux gens, mais un jour ou l'autre, vos approximations, vos mensonges, vous reviennent dans la figure.

One can deny reality using words. You can tell people stories, but sooner or later, your fudging and lies will come back to haunt you.


L'honorable Francis William Mahovlich: Honorables sénateurs, étant donné que c'est la période des fêtes, j'ai cru qu'il serait bon de vous raconter une histoire de Noël que j'ai vécue dans mon enfance et de vous dire à quel point j'ai été chanceux de naître au Canada et, plus précisément, dans le nord de l'Ontario.

Father Christmas of Northern Ontario Town Hon. Francis William Mahovlich: Honourable senators, this being the festive season, I thought it would be appropriate to tell you a Christmas story that I experienced in my childhood, and how fortunate I was to be born in Canada, and in Northern Ontario in particular.


Je pourrais vous raconter des histoires d'horreur sur la façon dont les policiers ont traité mes clients, la police pourrait également vous raconter des histoires d'horreur sur la façon dont j'ai traité les policiers.

I could tell you horror stories about how the police have stepped on my client, and then the police could tell you horror stories about me stepping on the police.




Anderen hebben gezocht naar : raconter une histoire     vous raconter l’histoire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous raconter l’histoire ->

Date index: 2025-01-07
w