Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Franc et quitte
Franc et quitte de toute charge
Franc et quitte de toutes charges
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Joueur qui quitte la partie
Joueur qui quitte le jeu
Joueur qui quitte le match
Joueuse qui quitte la partie
Joueuse qui quitte le jeu
Joueuse qui quitte le match
Libre et quitte
Libre et quitte de toutes charges
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rendre quitte
Service de consultation sans rendez-vous
Sortant précoce
Tenir quitte
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous quitte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joueur qui quitte le jeu [ joueuse qui quitte le jeu | joueur qui quitte le match | joueuse qui quitte le match | joueur qui quitte la partie | joueuse qui quitte la partie ]

player who leaves the game [ player who leaves the match | player who comes out of the game | player who comes out of the match ]


franc et quitte [ libre et quitte | franc et quitte de toute charge ]

free and clear [ free from all debts | clear and free ]




jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

early leaver | early leaver from education and training | early school leaver


franc et quitte de toutes charges [ libre et quitte de toutes charges ]

free from incumbrances


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, les autorités grecques ont quitté la table des négociations, de manière imprévue je dois dire, vendredi soir.

As you know, the Greek authorities walked away from the negotiation table unexpectedly, I have to say, on Friday night.


Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.

If you were present in the past in one of the Dublin countries and since then you left the region of Dublin countries before you came to this country, you must tell us.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aimerions que vous disiez au Parlement européen, même si tout le monde quitte la salle lorsque vous le ferez, de réfléchir à leurs propres affaires et palabres, nous aimerions que vous disiez au président, qui vous écoute attentivement, qu'il faut produire des laissez-passer pour la libre circulation à travers l'Europe, pour les retraités qui souhaitent découvrir l'Europe de leurs propres yeux après avoir passé tant d'années à la construire.

We would like you to tell the European Parliament, even if when you speak everyone is leaving, thinking about their own affairs and chatting, we would like you to tell the President, who is listening to you carefully, that passes should finally be produced for free movement throughout Europe, for the pensioners who want to see Europe with their own eyes after having spent so many years working to build it.


Si vous étiez au pays, les voyages n'interviennent pas et si vous avez quitté le pays, alors oui, il faut savoir où vous êtes allé.

If you've been in the country, it has nothing to do with travelling, and if you've been outside the country, then yes, they need to know where you've been.


Troisièmement, Madame Schreyer, je voudrais souligner un point : vous dites que les préparatifs de l’élargissement doivent être renforcés ; pourtant, jusqu’ici, quasiment rien n’a quitté les caisses du programme Sapard, seulement 30 millions d’euros.

Thirdly, there is one point to which I would like to refer. You said, Mrs Schreyer, that preparations for enlargement need to be intensified; to date, EUR 30 million, which is hardly anything, has passed through the SAPARD programme framework.


Vous avez toujours été un membre précieux de notre groupe, également comme présidente, mais maintenant, après que vous aurez quitté la présidence en janvier, vous reviendrez dans les structures de travail de notre groupe et vous siégerez aux côtés de l'ancien Président du Parlement européen, M. José María Gil-Robles Gil-Delgado, que nous estimons tout autant que vous.

You were of course always a full Member of our group, even as President, but now, when you stand down as President in January, you will be coming back into the fold of our group and you will then take your seat alongside another former President of the European Parliament – whom we hold in equally high esteem – José María Gil-Robles Gil-Delgado.


Il fut un très bon ami, mais je dois vous dire qu'il a été un excellent député, un excellent ministre et un grand Canadien, et notre pays a perdu un grand serviteur lorsqu'il nous a quittés la semaine dernière (1535) M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui, au nom de ma formation politique, à rendre hommage à M. Jean-Luc Pepin qui nous a quittés il y a quelques jours.

He was a very good friend but first and foremost, he was an outstanding member of Parliament, an outstanding minister and a great Canadian. With his passing last week, our country has lost a great public servant (1535) Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, on behalf of my political party, I would like to pay tribute today to Mr. Jean-Luc Pepin, who passed away a few days ago.


Le sénateur Wells : Monsieur Pack, lorsque vous avez quitté le domaine de l'enseignement, pensiez-vous que, un jour, vous embaucheriez des dizaines de gens et que vous dirigeriez, je suppose, une entreprise ayant un chiffre d'affaires élevé comme celle-là dans la région rurale de Terre-Neuve, où vous avez grandi?

Senator Wells: Mr. Pack, when you left the teaching sector did you ever think you'd be hiring dozens of people and running, I'm assuming, a high revenue operation like this in the rural area of Newfoundland where you grew up?


w