Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous quitte lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Documents à produire lorsqu'un employé quitte la Commission

Documents to be Completed when an Employee is Struck off Strength


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bernard Patry: Je comprends le point de vue que vous avez et qui sous-tend vos dernières remarques. Mais il faut aussi savoir, lorsqu'on parle fret, que lorsque l'avion quitte Ottawa pour aller à Iqaluit il est plein, tandis qu'il est vide pour le voyage retour; mais lorsque vous avez un avion-cargo qui va de Montréal à Toronto ou de Toronto à Vancouver, il ne faut pas oublier qu'il est plein à l'aller ainsi qu'au retour.

Mr. Bernard Patry: I understand your point of view in your last remarks, but the fact is also that when there is a cargo, the airplane leaving Ottawa to go to Iqaluit is full, and when it's coming back it's empty; but for somebody who has cargo going from Montreal to Toronto, or Toronto to Vancouver, it's full on both sides.


Tout comme l'a fait mon collègue tout à l'heure, je vous félicite et vous remercie d'avoir repris le flambeau lorsque le sénateur Grafstein a quitté le Sénat.

As my colleague did earlier, I congratulate you and thank you for having taken up the torch when Senator Grafstein left the Senate.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


J’espère vraiment que, lorsque vous reviendrez, vous repartirez du point où vous étiez quand vous nous avez quittés, inspirée par le système parlementaire.

I very much hope that when you return, you will pick up where you left off when you were here, namely being inspired by the parliamentary system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les commentaires relatifs aux huées à l’encontre de Václav Klaus, qui n’ont aucun lien avec ce rapport, je sais que plusieurs députés ont quitté l’Assemblée durant son allocution. Toutefois, lorsque le Premier ministre portugais est venu ici, vous avez essayé de l’empêcher de parler; vous avez crié pour le faire taire.

As to the comments about shouting down Václav Klaus, which have nothing to do with this report, I know that a few Members walked out during his speech, but when the Portuguese Prime Minister was here, you lot tried to stop him speaking; you shouted him down.


Toutefois, si votre petite amie vous quitte lorsque vous avez 18 ans, la vie semble très dure, mais vous savez qu’elle continuera de toute façon. En revanche, si un mariage se brise à 45 ans, avec cinq enfants et une hypothèque à payer, tout est plus compliqué.

However, when your girlfriend leaves you when you are 18, life seems very harsh but you know that things will carry on anyway, whereas when a marriage fails at the age of 45, with five children and a mortgage to pay, everything is more complicated.


Nous aimerions que vous disiez au Parlement européen, même si tout le monde quitte la salle lorsque vous le ferez, de réfléchir à leurs propres affaires et palabres, nous aimerions que vous disiez au président, qui vous écoute attentivement, qu'il faut produire des laissez-passer pour la libre circulation à travers l'Europe, pour les retraités qui souhaitent découvrir l'Europe de leurs propres yeux après avoir passé tant d'années à la construire.

We would like you to tell the European Parliament, even if when you speak everyone is leaving, thinking about their own affairs and chatting, we would like you to tell the President, who is listening to you carefully, that passes should finally be produced for free movement throughout Europe, for the pensioners who want to see Europe with their own eyes after having spent so many years working to build it.


Il fut un très bon ami, mais je dois vous dire qu'il a été un excellent député, un excellent ministre et un grand Canadien, et notre pays a perdu un grand serviteur lorsqu'il nous a quittés la semaine dernière (1535) M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui, au nom de ma formation politique, à rendre hommage à M. Jean-Luc Pepin qui nous a quittés il y a quelques jours.

He was a very good friend but first and foremost, he was an outstanding member of Parliament, an outstanding minister and a great Canadian. With his passing last week, our country has lost a great public servant (1535) Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, on behalf of my political party, I would like to pay tribute today to Mr. Jean-Luc Pepin, who passed away a few days ago.


Le sénateur Wells : Monsieur Pack, lorsque vous avez quitté le domaine de l'enseignement, pensiez-vous que, un jour, vous embaucheriez des dizaines de gens et que vous dirigeriez, je suppose, une entreprise ayant un chiffre d'affaires élevé comme celle-là dans la région rurale de Terre-Neuve, où vous avez grandi?

Senator Wells: Mr. Pack, when you left the teaching sector did you ever think you'd be hiring dozens of people and running, I'm assuming, a high revenue operation like this in the rural area of Newfoundland where you grew up?


Lorsque votre bagage quitte le comptoir d'enregistrement où vous l'avez déposé et que quelqu'un vous a posé les trois questions de sécurité d'usage, il passe par un trou dans le plancher et aboutit jusqu'à moi.

When that baggage leaves you and the check-in counter and now someone asks you your three security questions, that bag goes through a hole in the floor and ends up at me at some point.




Anderen hebben gezocht naar : vous quitte lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous quitte lorsque ->

Date index: 2024-08-30
w