Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présentez-vous à l'entrepôt

Traduction de «vous présentez concernant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


La sécurité communautaire: ça vous concerne et c'est votre responsabilité

Get Involved


La sécurité communautaire, ça vous concerne et c'est votre responsabilité

Community Safety is Everyone's Concern and Responsibility
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur DeMarco, certains membres du CMRE qui ont témoigné au comité permanent au sujet du projet de loi C-5 n'ont pas exprimé les préoccupations que vous nous présentez concernant l'absence de mécanismes de règlement des différends dans la loi.

Mr. DeMarco, some members of the ADR committee who have appeared in front of the standing committee on Bill C-5 did not express the concerns you're presenting with the fact that there's no ADR mechanism defined in the act.


Supposez pendant une seconde que certains des arguments que vous présentez concernant le processus référendaire ont une influence sur nous, et qu'en fait il puisse y avoir une situation où, à Terre-Neuve, certains groupes de personnes croient, à tort ou à raison, que leurs droits leur ont été retirés sans leur consentement.

Suppose for a second that some of the arguments you present in terms of the process of the referendum would sway us, and that indeed there may be a situation where in Newfoundland there are some groups of people who believe, rightly or wrongly, that their rights have been taken away without their consent.


L'argument que vous présentez concerne les grandes entreprises.

The argument you're having is about big business.


Vous ne cessez de parler dans votre rapport de l'existence éventuelle d'un transporteur dominant.Donc, vous êtes en train de supposer qu'il pourrait n'y avoir qu'un transporteur dominant et c'est pourquoi vous présentez votre proposition concernant les services régionaux.

It's all through your report that in the event there is one dominant carrier.So you are speculating that in the event there is a dominant carrier at the end of the day, here is your proposal to look after regional services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partant, si une société soulevait la question que vous présentez concernant la fuite de carbone, il est clair que la Commission enquêterait et étudierait si l’affaire nécessite l’imposition de mesures.

So if a company were to raise the issue that you put forward concerning carbon leakage, then the Commission would, of course, investigate and see whether the case ought to result in measures being imposed.


J'ai remarqué que le plan que vous nous présentez concerne l'étude des infrastructures dans le Nord.

I notice you're presenting us with a plan to do a northern infrastructure study.


Je vous en prie, allez en Irak et présentez une évaluation de la situation, pour que l’aide envoyée par l’Union européenne soit utilisée aux conditions que nous venons d’énoncer ici, notamment en ce qui concerne la protection des minorités.

Please go to Iraq and present an evaluation of the situation, so that the aid which the European Union is sending will be used with the same conditions attached as have been mentioned here and, in particular, with regard to the protection of minorities.


Encore cela ne vaut-il pas uniquement pour vous, au contraire, vous êtes le moins concerné, Monsieur le Président de la Commission, vous qui présentez en fait les bonnes propositions et qui poursuivez les objectifs que vous annoncez! Mais vous, membres du Conseil, vous, Monsieur Vanhanen, et les autres chefs d’État ou de gouvernement, devez, tous autant que vous êtes, mettre en pratique vos bonnes paroles en matière de politique énergétique. Et cela signifie notamment les mettre en application dans vos plans énergétiques nationaux.

Except for the fact that – and this applies not only to you, least of all, indeed, to you, Mr President of the Commission, you who in fact make the right proposals, and who also seek to work towards the goals you announce – you in the Council, you, Mr Vanhanen, and the other Heads of State or Government, you must all put into practice what you have described in relation to energy policy, and that includes implementing it in your national energy plans.


Ceci dit, convenez-vous, Madame la Commissaire, que le Parlement européen doit rendre son avis sur les deux directives et sur la communication que vous nous présentez, notamment en ce qui concerne la démonstration du bien-fondé ou non de l’enfouissement en profondeur de déchets hautement radioactifs ?

Despite this, would you, Commissioner, accept the need for the European Parliament to give an opinion on the two directives and communication which you are presenting to us, particularly on whether or not the case for deep-level storage of highly radioactive waste has been proved?


Au-delà des différences qui peuvent être exprimées sur tel ou tel point de détail, il existe en ce qui concerne l'analyse des dysfonctionnements que nous constatons - et donc des réformes qui doivent être réalisées - une certaine convergence dans le cadre du rapport que vous présentez, Monsieur le Ministre Poos, du Livre blanc et aussi - comme vous l'avez rappelé, Madame la Ministre - du rapport Trumpf-Piris, établi par le secrétariat général du Conseil lui-même, dont les conclusions opérationnelles ont été largement acceptées à Helsi ...[+++]

Apart from the different views that might be expressed on one point of detail or another, there is some convergence on the analysis of the dysfunctions that we have found – and of the reforms that need to be carried out. This convergence is evident in the report that you are presenting, Mr Poos, in the White Paper and also – as Mrs Neyts-Uyttebroeck stated – in the Trumpf-Piris report, which was drawn up by the General Secretariat of the Council itself. The operational conclusions of this report were widely approved at Helsinki by the ...[+++]




D'autres ont cherché : présentez-vous à l'entrepôt     vous présentez concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous présentez concernant ->

Date index: 2021-03-12
w