Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il y a aussi Mme Mary Douglas.

Traduction de «vous présenter aussi mme mary » (Français → Anglais) :

Il y a aussi Mme Mary Douglas.

We are also accompanied by Ms. Mary Douglas.


Les actions «Marie Curie» constituent aussi un outil efficace pour favoriser le transfert de connaissances, tandis que le nouveau cadre pour l’Espace européen de la recherche, qui sera présenté en 2012, soutiendra les mesures destinées à éliminer les obstacles à la mobilité des chercheurs et à la coopération transnationale[36].

The Marie Curie Actions are also an effective tool for stimulating knowledge transfer, while the new European Research Area framework to be presented in 2012, will support measures to remove obstacles to researcher mobility and cross-border cooperation[36].


Nous recevons aussi Mme Marie-Pierre Dupont, directrice de la Garderie Plein Soleil, un autre organisme du milieu.

We also have Ms. Marie-Pierre Dupont, Director of the Garderie Plein Soleil daycare, a community organization.


Les actions «Marie Curie» constituent aussi un outil efficace pour favoriser le transfert de connaissances, tandis que le nouveau cadre pour l’Espace européen de la recherche, qui sera présenté en 2012, soutiendra les mesures destinées à éliminer les obstacles à la mobilité des chercheurs et à la coopération transnationale[36].

The Marie Curie Actions are also an effective tool for stimulating knowledge transfer, while the new European Research Area framework to be presented in 2012, will support measures to remove obstacles to researcher mobility and cross-border cooperation[36].


Il faut aussi mentionner la problématique des espèces exotiques et Mme Doyle, si elle était présente, parlerait de l’écureuil gris et des dégâts qu’il a occasionnés à l’écureuil roux, une espèce indigène de notre continent, en particulier en Grande-Bretagne, mais à présent aussi en Italie et dans le Nord via la France et l’Espagne.

Alongside this is the issue of alien species, and Mrs Doyle, if she were here, would refer to the grey squirrel and the damage it has done to the red squirrels native to our continent, particularly in Britain but now in Italy and spreading north through France and Spain.


C’est pour cette raison que je vous demande de vous en tenir à ce que vous avez déclaré dans vos orientations stratégiques et à ce que vous nous avez présenté, avec Mme Wallström et M. Verheugen, dans la stratégie de Lisbonne, laquelle émet les principes suivants: davantage de flexibilité et de concurrence, certes, mais également un engagement durable en faveur des structures sociales, qui constituent le plus grand succès de l’Europe.

For this reason, I ask you to stand by what you said in your strategic guidelines and what you presented to us, together with Mrs Wallström and Mr Verheugen, in the Lisbon strategy, which formulates these very principles: greater flexibility and more competition, certainly, but also an enduring commitment to the social structures that are Europe’s greatest achievement.


Enfin, je remercie le rapporteur, Mme Marie-Thérèse Hermange et les collègues de la commission de l'emploi et des affaires sociales, qui ont bien voulu retenir des propositions que j’ai faites, notamment celles demandant à la Commission de prendre des initiatives et de présenter un plan d’action visant une prévention efficace des lésions musculaires et osseuses sur les lieux de travail, des initiatives visant à protéger comme il se doit les droits des travailleurs, notamment l’emploi, en cas de restructurations et de délocalisations d ...[+++]

Lastly, I wish to thank the rapporteur, Marie-Therèse Hermange and her colleagues in the Committee on Employment and Social Affairs for including in the report proposals that I tabled, specifically on asking the Commission to adopt initiatives and to present an action plan for the effective prevention of musculoskeletal injuries at work, to take initiatives to provide appropriate safeguards for workers’ rights, and notably employment, in the event of the restructuring or relocation of undertakings and to take initiatives, and notably adopt an action plan, to put into practice equality of payment for men and women.


Cette situation est intolérable et je vous demande, Madame la Présidente, de vous adresser dès aujourd'hui à la seule personne capable de résoudre ce problème, celle qui vient à bout de tous les problèmes ; j'ai nommé notre charmante, délicieuse, ravissante et talentueuse collègue, Mme Mary Banotti, afin que la chaîne danoise puisse à nouveau être captée dès demain matin. Il faut que l'Assemblée arrête d'exercer un tel régime de terreur à l'égard d'un de ses meilleurs Éta ...[+++]

That is not good enough, and I should like to ask you not to delay a single day in turning to the only person who can solve this problem, namely our trouble-shooter supreme, our charming, wonderful, delightful and gifted fellow MEP, Mrs Banotti, so ensuring that we have Danish television again no later than tomorrow morning and that Parliament does not in future make life uncomfortable for one of the best Member States by practising this form of terrorism upon member countries.


40. félicite le haut-commissaire pour les droits de l'homme, Mme Mary Robinson, d'avoir accordé aux droits de l'homme un rôle de premier plan dans le système des Nations unies, en insistant pour que les droits de l'homme soient entendus au sens le plus large - économique et social, mais aussi civil et politique;

40. Congratulates the High Commissioner for Human Rights, Mary Robinson, on having given human rights a central role in the UN system by placing the emphasis on understanding human rights in their broadest sense - economic and social as well as civil and political rights;


Je vais demander à M. Rudin de présenter les autres fonctionnaires qui l'accompagnent pour l'étude des différentes sections, mais auparavant, j'aimerais vous présenter aussi Mme Mary Dawson, commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique, qui est ici pour notre étude de la Partie 2.

I will be asking Mr. Rudin to introduce the other officials accompanying him as we study each of the divisions, but before that, I would like to also introduce Ms. Mary Dawson, Conflict of Interest and Ethics Commissioner, who is here with our study on Part 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous présenter aussi mme mary ->

Date index: 2023-08-29
w