Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous préconisez monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Mitchell : Ce n'est pas incompatible avec ce que vous préconisez, monsieur Gibbins, c'est-à-dire établir des principes et ainsi de suite.

Senator Mitchell: That does not sound inconsistent with what you are saying, Dr. Gibbins, really, with establishing principles and so on.


Par conséquent, beaucoup de ce que vous préconisez, monsieur Reid, comme la transparence, une série de règles fondamentales en matière d'investissement, et cetera, ne risque pas de se produire, compte tenu de la réalité des politiciens.

Consequently, many of the things that you advocated, Mr. Reid, such as transparency, an assured set of ground rules for investment and the like, are not likely to emerge, politicians being as they are.


C'est le genre de chose que vous préconisez, monsieur Hindmarch, que les gens examinent les conséquences dans une perspective historique pour éviter de se retrouver eux aussi parmi les statistiques?

Is that the type of thing you're in support of, Dr. Hindmarch, this, “Gee, before you do that, let's look at the impacts from a historical perspective, because unless you do, you're going to be one of these statistics too”?


Madame Power, vous accordez beaucoup d'importance à la reddition de comptes; monsieur Vail, vous êtes particulièrement attaché à l'efficience; docteur Schull, vous préconisez une approche axée sur le patient; et docteur Postl, vous avez soulevé d'importantes questions entourant la reddition de comptes et les preuves scientifiques.

Ms. Power, you were very focused on accountability; Mr. Vail on efficiency; Dr. Schull, you were very patient- centred; and Dr. Postl raised very serious issues about accountability and scientific evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Messieurs les Présidents, si j’ai bien compris, Monsieur le Président Barroso, nous partons d’une analyse totalement opposée puisque vous avez dit que la crise était derrière nous, alors que notre groupe de la Gauche unitaire considère plutôt qu’elle s’aggrave. Pour la résoudre, vous préconisez l’austérité avec le pacte de stabilité, et maintenant le renforcement des sanctions.

– (FR) Mr President, Mr Chastel, Mr Barroso, if I have understood you rightly Mr Barroso, we are starting from completely opposite analyses, since you said that the economic crisis is behind us, whilst our group, the Confederal Group of the European United Left – Nordic Green Left, believes that it is getting worse. To resolve the crisis, you are recommending austerity with the Stability Pact and now, the reinforcement of sanctions.


Si je peux me permettre, Monsieur Chatzimarkakis, votre rapport reste en deçà de ce que M. Davies a produit, parce qu’au lieu de donner la priorité à l’empreinte, vous la donnez à présent au poids du véhicule, et parce qu’au lieu d’un objectif de 125 grammes sur la base de la technologie automobile, vous préconisez à présent un objectif intégré de 125 grammes.

If I may say so, Mr Chatzimarkakis, your report falls behind what Chris Davies produced, because instead of footprint you are now giving priority to vehicle weight, and because instead of 125 grams based on vehicle technology you are now calling for an integrated target of 125 grams.


Néanmoins, je ne sais pas si c'est bien ce que vous préconisez, monsieur Cullen (1235) M. Nathan Cullen: Ne vous inquiétez pas, il y a des gens qui ont l'air très découragés lorsque nous constatons, au cours de conférences internationales, que notre situation est moins bonne que celle du pays de George Bush, qui n'est pourtant pas considéré comme un ami de l'environnement.

Now, I'm not sure if that's what you're advocating or not, Mr. Cullen (1235) Mr. Nathan Cullen: Don't worry, there are heads hanging low when we go to international conferences and have to compare ourselves unfavourably to George Bush, who is perceived as not a friend of the environment.


Ma demande en l’occurrence, Monsieur Barroso, serait que vous dissipiez toute ambiguïté à cet égard en répondant à une double question: qu’allez-vous exiger de M. Sharon et quelles mesures préconisez-vous s’il persiste à vous ignorer?

My request in this case, Mr Barroso, would be that you should remove all ambiguity in this area by answering a twofold question: what are you going to require of Mr Sharon and what measures do you recommend if he persists in ignoring you?


Soit, la commission l’a accepté. Ceci va certainement dans le sens que vous préconisez, Monsieur Nisticò.

Good, the Committee has taken on board what you certainly have in mind, Mr Nisti.




D'autres ont cherché : vous préconisez monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous préconisez monsieur ->

Date index: 2025-02-01
w