Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien
Comment prouver votre citoyenneté canadienne
Je vous en donne mon certificat
Vous viendrez cuire à mon four

Vertaling van "vous prouver mon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien [ Comment prouver votre citoyenneté canadienne ]

How to Prove You Are a Canadian Citizen


vous viendrez cuire à mon four

you will have need of me some day


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que vous trouveriez bizarre que quelqu'un qui se trouve dans cette fâcheuse situation, au bout du compte, ait le droit de dire « J'exige de pouvoir donner un échantillon de mon sang pour prouver mon innocence?

Do you think it would be unusual that a gentleman in that predicament would at the end of the day have the right to say, ``I demand that I be able to give a sample of my blood to prove I am innocent''?


Je vous raconterai mon histoire puis j'utiliserai l'argent pour prouver mon innocence».

I'll tell you my story, and then I can use the money to prove I am innocent" .


Le sénateur Gigantès: Je vais sans doute prouver mon ignorance en vous posant cette question, mais je suppose que toutes ces confessions sont chrétiennes, n'est-ce pas?

Senator Gigantès: This question is probably an illustration of my ignorance, but all of these denominations are Christian, are they not?


En tout état de cause, afin de vous prouver mon intérêt pour cette question, j’ai accepté de me présenter devant tous les groupes politiques du Parlement européen, allant bien au-delà des obligations qui m’incombent en vertu du Traité pour témoigner mon respect pour le Parlement.

In any case, in order to demonstrate my own concerns about this, I made myself available to appear before all the political groups in the European Parliament, so that I went well beyond my obligations under the Treaty to show my respect for Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour étayer mon propos et prouver que le but est bien de saborder la pêche, je vous invite à vous rapporter à la décision scandaleuse et criminelle de la Commission, qui a mis fin, en France, au fonds de prévention des aléas de la pêche, sous prétexte de distorsion de la concurrence, au moment même où le prix du gasoil n’a cessé de grimper, mettant en grande difficulté l’ensemble de la profession.

In order to support my argument and to prove that the aim is indeed one of putting paid to fishing, I invite you to refer to the scandalous and criminal decision taken by the Commission, which, on the pretext of a distortion of competition and at the very time when the price of diesel fuel has not stopped rising, has put an end, in France, to the fund for the prevention of risks to fishing, with the result that the entire profession has been put in a very difficult position.


À M. Maaten, je veux dire que ce n’était pas dans mon intention de faire une déclaration cérémonieuse; si j’ai mentionné l’heure de la journée, c’est uniquement parce que je voulais vous prouver que, dès que la Commission a adopté sa résolution, le Parlement européen - et personne d’autre - en a été informé.

To Mr Maaten, I want to say I had no intention of making a ceremony of my statement; I mentioned the hour of the day only because I wanted to demonstrate to you that, as soon as the Commission had agreed on its resolution, the European Parliament – and nobody else – was informed about it.


À mon sens, la seule manière pour vous de prouver votre engagement est de retirer le principe du «pays d’origine», qui affecte directement le modèle social européen et qui affecte directement la solidarité et l’approche communautaire du développement d’un marché unique européen.

The only way, in my view, in which you can demonstrate your commitment is to extract the 'country of origin' principle, which directly attacks the European social model and which directly attacks the solidarity and communautaire approach to the development of a European single market.


M. Staes arrivait en courant au Parlement européen à Bruxelles - il était 21h55 un lundi - et il courait dans les escaliers pour arriver à temps pour signer le registre des présences, pour prouver qu'il était arrivé avant 22 heures. Cependant, il n'est pas arrivé à temps et, dans mon rêve, il m'a dit : "S'il vous plaît, Monsieur Fatuzzo, votez contre le paragraphe 104, situé en page 28 de mon rapport, qui exprime des préoccupations quant à l'allongement des heures d'accès au registre central, de 7 à 22 heures.

Mr Staes ran into the European Parliament in Brussels – it was 9.55 p.m. on a Monday evening – and he ran up the stairs so as to arrive in time to sign the attendance register, to prove that he had arrived in Brussels before 10 p.m. However, I am afraid to say that he did not make it in time and, in the dream, he said to me: ‘Mr Fatuzzo, please, please vote against my Paragraph No 104 on page 28, which expresses concern at the extension of the opening hours of the central signature register from 7 a.m. to 10 p.m. Indeed, I believe it would be better for us Members to arrive in good time rather than having to run, as I have had to in this ...[+++]


M. Clifford Lincoln: Il me semblerait que, dans un cas, lorsque vous avez un manque de données—vous semblez presque prouver mon point qu'il est tellement difficile d'obtenir ces données au sujet d'une certaine toxicité dans la baie de Fundy—si vous supprimez le terme juridique qui vous force à obtenir les données lorsque vous ne les avez pas mais que vous disposez de toutes sortes de renseignements provenant de partout ailleurs que.

Mr. Clifford Lincoln: It would seem to me that in one case, when you have a lack of data—you almost seem to prove my point that it's so hard to get that data about some toxicity in the Bay of Fundy—if you remove the legal word that forces you to get data when you don't have it but you have all sorts of information from all over the place that—


Pour prouver mon affirmation, je vous présente, honorables sénateurs, deux exemples parmi tant d'autres d'informations véhiculées dans ces médias et qui, volontairement, dénaturaient la portée du projet de loi C-10, et, par ricochet, le gouvernement conservateur.

As proof, honourable senators, I have two examples drawn from the profusion of information conveyed by the media, information that deliberately distorted the scope of Bill C-10 and, by association, the Conservative government.




Anderen hebben gezocht naar : comment prouver votre citoyenneté canadienne     vous prouver mon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prouver mon ->

Date index: 2025-09-03
w