Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous proposerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En terminant, monsieur le Président, je précise que si vous concluez qu'il y a de prime abord matière à privilège, je ne proposerai pas la motion habituelle demandant que la question soit renvoyée au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre. Je proposerai plutôt la motion suivante.

In conclusion, instead of moving the customary motion that the matter be referred to the procedure and House affairs committee, I intend to move the following motion, should you, Mr. Speaker, find a prima facie case.


Cependant, je vous demande, monsieur le Président, de tenir compte du fait que la question de privilège que je soulève ainsi que les solutions que je présenterai dans la motion que je proposerai si vous jugez qu'il y a bel et bien matière à privilège ne dépendront en rien de la décision du tribunal et ne porteront pas non plus atteinte au travail que celui-ci doit accomplir.

However, I ask you, Mr. Speaker, to consider that the question of privilege that I am making, and the remedies that I will propose in the motion that I will make if the matter of privilege is upheld, are in no way dependent upon the findings of the court, nor will they interfere with the court in carrying out its duties.


Si les amendements 68 et 343 sont approuvés, je proposerai un amendement oral que je vous lirai dans un instant si vous le souhaitez, car je devrai modifier le texte qui aura été approuvé dans les commentaires.

If Amendments Nos 68 and 343 are approved, I will propose an oral amendment which I will read in a moment if you like, because I need to change the text we will have approved in the comments.


Si vous le voulez bien, c'est à l'issue de l'évocation de ces catastrophes que je vous proposerai d'observer une minute de recueillement en hommage aux victimes.

When I have finished reading the statement, I would like to suggest that we observe a minute’s silence to pay tribute to the victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour vous donner une première idée de la teneur de notre rapport, je vous proposerai en particulier trois de ses recommandations : tout d'abord, les barrières qui dissuadent les gens d'entrer sur le marché du travail ou restreignent la mobilité des travailleurs doivent être éliminées.

To give you an idea of our report, here are three important recommendations it contains. Firstly, to eliminate barriers that discourage people from entering the work force or restrict the mobility of workers.


Dans quelques instants, je vous proposerai une minute de silence en hommage aux deux victimes. Mais pour marquer notre solidarité encore plus fortement, je voudrais vous dire que je suis disposée, si les autorités et mes collègues espagnols le jugent utile et opportun, ? me rendre au Pays basque pour y apporter le message constant de notre Assemblée unanime, notre condamnation absolue du terrorisme et notre écœurement devant ces actes lâches et barbares, notre soutien ? tous ceux qui luttent courageusement au péril de leur vie pour que la paix et la démocratie triomphent enfin au Pays basque espagnol.

I am about to propose a minute’s silence as a tribute to the two victims but, as a stronger expression of our solidarity, I should like to tell you that I am quite prepared, if the Spanish authorities and the Spanish Members of the House deem it useful and appropriate, to visit the Basque Country to convey the constant message of this unanimous House, which is our utter condemnation of terrorism and our disgust at these barbarous and cowardly acts, and our support for all those who fight courageously, at the risk of their own lives, to ensure that peace and democracy finally triumph in the Spanish Basque Country.


Ce que je vous proposerais, ce serait de décider si nous souhaitons que la commission juridique nous soumette une véritable proposition, puisque certains d'entre vous semblent penser que la lettre que Mme Palacio m'a écrite n'est pas une proposition au sens du règlement.

I propose that we decide whether or not we want the Legal Affairs Committee to draw up a genuine proposal, as some of you seem to think that the letter written to me by Mrs Palacio is not a proposal within the terms of the Rules of Procedure.


Je proposerais, sénateur Simard, que vous posiez toutes vos questions, ou que vous fassiez un discours.

Senator Simard, I propose that you ask all your questions and make a speech.


Avant d'en développer les grandes lignes, je voudrais tout de suite vous dire que pour mieux travailler, je proposerai à mes collègues de réexaminer très rapidement avec vous et le Conseil le code de conduite de 1990.

But first, my colleagues and I would like to consider with you and the Council how we might review the 1990 Code of Conduct so as to work together more efficiently.


C'est pourquoi, ce matin, après quelques réflexions générales sur les services financiers et les consommateurs, je vous proposerai une liste que j'ai appelée "liste de progrès".

This is why this morning, after some general reflections on financial services and consumers, I will propose to you a list which I have dubbed a "progress list".


w