Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous prononcez lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services


Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Christensen, je suis impressionnée par le fait que vous ayez consacré toute votre vie à l'étude de l'éthique et de la philosophie morale. Cela vous donne énormément de crédibilité lorsque vous vous prononcez sur le sujet.

I'm impressed, Dr. Christensen, that you have basically been studying the issues of ethics and moral philosophy all your life, so I believe that gives you a lot of credibility to speak to the issue.


Lorsque vous vous prononcez sur cet amendement — si vous respectez vraiment ces principes —, n'oubliez pas qu'en vous limitant à l'étude d'une seule et unique question, même si cela semble être fort positif pour ce qui est de répondre aux besoins de tous les intervenants de la côte Ouest du secteur aquacole, ce n'est pas très respectueux des besoins des contribuables qui s'attendent ce que nous utilisions notre temps libre de façon efficace.

When you vote for this if you're true to those principles bear in mind that locking us into the study of one issue, and one issue only, may seem very positive in spirit towards the needs of those of our stakeholders in the west coast aquaculture industry, but it's not being very true to the needs of taxpayers, who expect that if we do indeed have free time, we use that time as beneficially, efficiently, and effectively as possible.


Monsieur Poettering, je suis ravi d’entendre que vous critiquez le journal italien qui vous a appelé avant de lire le document, car s’il l’avait lu, il y aurait trouvé l’esprit propre à nos pères fondateurs et vos propres paroles, les paroles que vous prononcez lorsque vous n’êtes pas accablé par les eurosceptiques qui entourent votre groupe, des paroles que nous approuvons et avons déjà approuvées à maintes reprises.

I am very happy, Mr Poettering, to hear you criticise the Italian newspaper which called you before reading the document, for if it had read it, it would have found there the spirit of our founding fathers and your own words, the words you speak when you are not weighed down by the burden of the Eurosceptics who surround your group, words with which we agree and have agreed many times in the past.


Vos points de vue coïncident largement avec ceux de la Commission, notamment lorsque vous vous prononcez en faveur des coopérations renforcées, mais dans le respect de l'ordre juridique communautaire, et lorsque vous souhaitez une représentation équilibrée des États membres au sein des institutions et un renforcement de l'influence du Parlement européen.

Your opinions fit in largely with the Commission's, for example when you speak out in favour of closer cooperation but within the Community legal framework and when you argue for balanced representation between the Member States in the institutions and greater influence for the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous représentez tous les intérêts de la population canadienne lorsque vous vous prononcez ici au nom de vos organismes, parce que vos membres croient à ce que vous dites.

You all represent the interests of the Canadian people when you come here and speak on behalf of your organizations, because you have people who are a part of those organizations who believe in you're saying.


M. Stéphane Bergeron: Si je vous suis bien, vous ne faites pas de recommandations à ce comité lorsque les questions sur lesquelles vous vous prononcez n'ont pas fait l'objet d'un test électoral auparavant.

Mr. Stéphane Bergeron: If I understand correctly, you do not recommend anything to this committee on any issues that have not previously passed an electoral test.




D'autres ont cherché : vous prononcez lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prononcez lorsque ->

Date index: 2023-07-22
w