Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gardez la ligne
Je vous en prie
Je vous prie de
Ne quittez pas
Prière de
Restez sur la ligne
Veuillez

Traduction de «vous prie toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, en ce qui concerne le logement, la Loi sur les Indiens ne dit absolument rien. Vous avez affirmé, si j'ai bien compris, que le gouvernement fédéral ou le ministère des Affaires autochtones n'admet pas — je vous prie de me corriger si j'ai mal interprété vos propos — qu'il est responsable du logement.

You've actually stated, if I understood you correctly, that the federal government, the Department of Aboriginal Affairs, did not acknowledge — and please correct me if I've misstating this — their responsibility for housing.


Je vous prie toutefois de réaliser vos vérifications rapidement, afin d’aboutir à une conclusion cohérente. Toutefois, étant donné la situation actuelle, il est absolument impératif que cette possibilité ne parte pas en fumée.

I implore you, however, to conduct your checks quickly, to consistently come to a conclusion but, given what is at stake, it is absolutely vital that this opportunity not be destroyed. It must not fail on trivialities.


Je vous prie toutefois de croire que le principe qui prévaut s’agissant des données à traiter n’est pas le nombre d’éléments, mais bien la pertinence des données, et j’entends intervenir dans les négociations sur base de ce principe.

Believe me, though, the principle that counts as regards the data to be processed is not the number of items but rather the usefulness of the data, and it is on those grounds that I intend to take action in the negotiations.


Je vous prie toutefois d’empêcher que des motifs bureaucratiques ne nous permettent pas de débattre d’un sujet qui fait à ce point l’actualité et, ce faisant, rendent complètement inutile la fonction de notre Parlement.

However, let us not allow bureaucratic reasons to stop us discussing something which is so topical and in so doing make ourselves completely useless as a Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je vous prie instamment de rester vigilants et de ne pas vous laissez distraire par des ragots dignes du magazine Frank. Vers la fin du deuxième mandat de M. Mulroney, l'organisme Transparency International plaçait le Canada au cinquième rang des pays les moins corrompus du monde.

Around the end of Mr. Mulroney's second term, Canada was rated the fifth least corrupt country by Transparency International.


Je vous prie toutefois d’être compréhensifs lorsque nous déclarons que nous ne pouvons signer un chèque en blanc.

But I hope you will understand if we say that we do not believe in giving blank cheques.


Je vous prie toutefois d'accepter les compromis trouvés avec le Conseil.

I nevertheless request that you vote for the compromises reached with the Council.


Toutefois, monsieur le Président, si vous jugez que c'est le cas, je vous prie alors de tenir compte de tous les arguments qui ont été présentés ici aujourd'hui, y compris les miens relativement au caractère peu judicieux d'une décision reconnaissant le soi-disant PC/RD de la façon dont il l'a demandé.

However, Mr. Speaker, if you consider it to be the role of the Chair, then I ask you to consider all of the arguments that have been made here today, including mine, as to the lack of wisdom that would attend any decision to recognize the so-called PC/DRC in the way that they have asked.


Mme Kane : Encore une fois, je vous prie de m'excuser; je ne crois pas être assez qualifiée pour bien interpréter le libellé dans les deux langues et me prononcer là-dessus. Toutefois, si vous acceptez de suivre la suggestion du sénateur Di Nino et d'adopter l'anglais, nous pourrons demander à nos rédacteurs de lois de s'assurer que la version française sera rectifiée en conséquence.

Ms. Kane: Again, I must apologize; I do not think I am well qualified enough in the proper interpretation in both languages to comment, but if it were acceptable to follow Senator Di Nino's suggestion that the English be what is agreed to, we could have our legislative drafters ensure that that is equally set out in the French version.


Je vous prie donc d'être aussi concis que possible dans vos questions, et je demanderais aussi à nos invités de garder leurs réponses aussi courtes que possible, sans toutefois nous priver de l'information dont nous avons besoin, pour que notre dialogue soit vraiment fructueux.

I would ask Senators to be as concise as possible with your questions, and also panel, without short-changing us, as concise in your answers as possible, and therefore we will get as much dialogue in as we can.




D'autres ont cherché : gardez la ligne     je vous en prie     je vous prie     ne quittez pas     prière     restez sur la ligne     un instant s'il vous plaît     un moment je vous prie     veuillez     vous prie toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous prie toutefois ->

Date index: 2021-01-26
w