Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pouvez suivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pouvez suivre tous les débats à l'adresse: [http ...]

Follow all the debates here: [http ...]


Vous pouvez suivre tous les dialogues à cette adresse: [http ...]

Follow all the Dialogues here: [http ...]


Vous pouvez suivre tous les débats à cette adresse: [http ...]

Follow all the debates here: [http ...]


Vous pouvez suivre tous les débats à l’adresse suivante: [http ...]

Follow all the debates here: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez suivre tous les débats à cette adresse: [http ...]

Follow all the debates here: [http ...]


Pouvez-vous nous dire ce qu’il est ressorti de cette réunion et quel est votre avis sur ce sujet si vous avez pu la suivre?

Can you tell us what the outcome of that meeting was and what your opinion is on this matter, if you were able to follow it?


Maintenant, je ne me plains pas auprès de vous, Madame la Présidente, vous ne pouvez que suivre les règles qui vous sont imposées.

Now I am not complaining to you, Madam President, you can only operate the rules you are given.


Celles-ci, comme vous pouvez certainement vous l’imaginez, joueront un rôle fondamental pour rendre compte et suivre de près le travail en cours de réalisation.

These, as I am sure you will realise, will have a fundamental role to play in reporting on, and monitoring, the work being carried out.


À vous, Monsieur Rasmussen, je voudrais dire une chose : en tant que Président du Conseil vous ne pouvez pas exiger que le Parlement européen ne s'occupe pas de la politique intérieure des pays membres, spécialement lorsque le Président en exercice, dans son propre pays et au sujet d'un thème dont le Conseil de Séville a dit qu'il s'agissait d'un sujet prioritaire pour l'Union européenne, à savoir, l'asile et l'immigration, mène une politique dont il déclare lui-même qu'elle doit devenir le modèle à suivre par l'Union européenne.

I should like to say one thing to you, Mr Rasmussen: your position as President-in-Office of the Council does not give you the right to ask Parliament not to concern itself with the domestic politics of Member States, in particular when in his own country, in an area that the Seville Council has said is a priority for the European Union, namely asylum and immigration, the President—in-Office is actually pursuing a policy which he even says himself should become the model for European Union policy.


Je ne peux pas vous suivre dans votre raisonnement, Monsieur le Commissaire, quand vous dites que vous ne pouvez pas vous prononcer sur le fond de la communication proprement dite, parce que celle-ci n’aurait pas encore été votée.

I have no sympathy for you, Commissioner, when you say that you cannot say anything about the content of the actual communication because it has not yet been adopted.




D'autres ont cherché : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     vous pouvez suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pouvez suivre ->

Date index: 2023-11-19
w