Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pouvez contribuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Oui, vous le pouvez! ... Introduire les services aux handicapés physiques ou mentaux dans vos programmes de conditionnement physique! [ Oui, vous le pouvez! ]

Yes you can! Integrate the mentally and physically disabled into your fitness programs! [ Yes you can! ]


Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux

If you can't beat them, join them


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Dolores Rice: Je pense que, comme pour tout régime de pensions national, il faudrait qu'il y ait des règles et des lignes directrices, mais je pense que si vous êtes personne à charge d'un membre des forces et s'il existe un tel fonds, soit par le biais de l'actuel fonds de pension des Forces armées, auquel vous pouvez contribuer, il vous faudrait, j'en suis certaine, vous engager à contribuer x dollars par mois ou autre.Mais je me suis depuis un petit peu promenée.Ce n'est pas trop mal comparativement à la situation antérieure.

Ms. Dolores Rice: I think, as with any national pension fund, there have to be rules and guidelines, but I think if you're a dependant of a serviceman and there is this fund, either through the pension fund that is currently used for the armed forces, which you can pay into, and you would have to make some kind of commitment, I'm sure, of x amount a month or whatever.But I have travelled now.it's not too bad now compared to what it used to be.


Vous pouvez contribuer aux débats de façon active, avec de vraies solutions, d'abord pour développer la filière, mais aussi pour montrer la voie, diffuser les connaissances vers d'autres formes d'agriculture et créer une véritable émulation positive pour la durabilité de toute l'agriculture européenne.

You can make an active contribution to these debates, with real solutions, firstly for developing the sector, but also for showing the way forward, sharing knowledge with other forms of agriculture, and setting a genuinely positive example for the sustainability of European agriculture in general.


Je pense que vous pouvez contribuer de manière non négligeable à alimenter le processus de démocratisation.

I think you can contribute to this fostering of a democratic process.


En tant que président de cette institution, vous aurez une lourde tâche devant vous, plus particulièrement concernant le traité constitutionnel, et si vous pouvez contribuer à ce que les avis hautement divergents des chefs d’État ou de gouvernement trouvent un terrain d’entente, comme vous êtes parvenu, en tant que président du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, à rassembler les intérêts contradictoires de ce groupe, je suis dès lors convaincu que votre présidence sera de qualité.

As President of this institution, you will have a weighty task, particularly as regards the Constitutional Treaty, and if you can help to find common ground between the highly divergent views of the Heads of State or Government, in the same way as you managed, as chairman of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats) to hold the conflicting interests of that group together, then I am confident that your Presidency will be a good one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’ensuit que les prérogatives et les responsabilités des institutions doivent être déterminées plus précisément encore, pour que le public puisse comprendre qui, dans l’Union européenne, est responsable de telle ou telle question, et vous pouvez contribuer à apporter plus de transparence dans cet enchevêtrement d’institutions et de pouvoirs. Cette tâche relève principalement, bien entendu, du Parlement et de ses députés dans les circonscriptions électorales des régions concernées, mais vous pouvez jouer un rôle vous aussi.

It follows, then, that the powers and responsibilities of the institutions need to be demarcated even more clearly in order that the public may understand who, in the European Union, is responsible for dealing with what, and you can help to make the tangled undergrowth of institutions and their powers more transparent, something that is, of course, in the first instance a task for Parliament and for its Members in the electoral districts in the relevant regions, but you can play your part too.


Pour en savoir plus sur les manifestations publiques au cours desquelles ces questions seront évoquées et découvrir comment vous pouvez contribuer au débat, veuillez vous rendre à l’adresse suivante:

To find out more about the public events where these issues will be discussed, and about how to contribute to the debate, please go to:


Vous arrivez juste à temps et, avec votre expérience durement acquise, vous pouvez contribuer à sauver notre démocratie.

You are arriving in the nick of time and, with your hard-earned experience, you can help rescue our democracy.


Je vous dis que, à l'instar de n'importe quel particulier, vous pouvez contribuer un montant de 5 000 $ par année; sauf durant une élection, période durant laquelle vous pouvez contribuer un autre montant de 5 000 $ à votre fonds de candidat.

What I'm saying is, like any other individual, you can give $5,000 a year; except in an election, you can have an additional $5,000 toward your candidate fund.


Vous qui êtes les représentants les plus proches de nos concitoyens pouvez contribuer à renouveler cet engagement en faveur de la paix.

As the elected representatives of the citizens, you can help renew this commitment to peace.


- (EN) Monsieur le Président, je suis d'accord avec ce que M. Watson vient de dire, et je précise que vous pouvez contribuer assez vite à garantir une réforme de nos procédures en plaçant mon rapport à l'ordre du jour de la période de session de mars.

– Mr President, I welcome what Mr Watson has just said and point out that you can make an early contribution to securing a reform of our procedures by placing my report on the agenda of the March part-session.




Anderen hebben gezocht naar : oui vous le pouvez     se préparer non s'inquiéter     vous pouvez contribuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pouvez contribuer ->

Date index: 2023-08-30
w