Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est à vous de prendre la décision

Vertaling van "vous pourriez prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La sécurité en vol ça commence au sol : avant de prendre l'avion, renseignez-vous

Fly Smart, Fly Secure: Tips for Air Travellers


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision


C'est à vous de prendre la décision

It's Your Decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voyez-vous en Iran des interlocuteurs possibles avec qui vous pourriez prendre contact afin d’avoir un dialogue sérieux et objectif dans les formes politiques appropriées?

Do you see possible contacts for dialogue in Iran with whom you could make contact in order to hold a serious and objective discussion in proper political form?


Voyez-vous en Iran des interlocuteurs possibles avec qui vous pourriez prendre contact afin d’avoir un dialogue sérieux et objectif dans les formes politiques appropriées?

Do you see possible contacts for dialogue in Iran with whom you could make contact in order to hold a serious and objective discussion in proper political form?


J’imagine donc que ma question à la présidence est la suivante: quand pouvons-nous attendre une réaction de la part du Conseil à ce sujet, et êtes-vous en mesure de nous donner des informations sur les mesures spécifiques que vous pourriez prendre à ce sujet?

So I suppose my question to the Presidency is: how soon can we expect some response from the Council on this, and can you give us any indication as to what particular actions you might take in this matter?


Vous pourriez simplement prendre les dispositions réglementaires de la LCPE qui traitent de la réglementation des substances toxiques, qui sont les mêmes que vous utiliseriez si vous réglementiez en vertu de la LCPE, et il vous suffirait de les y insérer, ou vous pourriez prendre la liste plus courte du projet de loi C-288, qui porte sur le même genre de choses: les limites sur les quantités de gaz qui peuvent être émis; des normes de rendement; la réglementation de l'utilisation de la production d'équipements, de carburant, de véhicules; des échanges d'émissions; le même genre de choses qui seront probablement les principaux outils ...[+++]

You could simply take the regulation-making section from CEPA dealing with how you regulate toxic substances, which is the same one you'd use if you regulated under CEPA, and just graft it in, or you could take the shorter list in Bill C-288, which is the same kind of stuff: limits on the amount of gases that may be emitted; performance standards; regulating the use and production of equipments, fuels, vehicles; emissions trading; the same kinds of things that are likely to be the core tools that Parliament is going to use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute décision que vous pourriez prendre dans un autre sens vous placerait, en tant que Président, au coeur même du débat politique et du jeu de pouvoir politique qui se fait avec la demande de consentement unanime.

Any other decision you might make would place you, as Speaker, in the thick of the political debate and political power game that is taking place with the request for unanimous consent.


Je sais que vous pourriez prendre le reste de l'après-midi pour me répondre, mais étudiez-vous la situation et va-t-on attirer l'attention des parlementaires sur des changements qui nous permettraient de voir ce que nous avons fait au secteur des transports?

I know you could probably give me an answer that would last maybe the rest of the afternoon, but are you studying that, and will there be changes brought to the attention of parliamentarians that might enable us to look at what we've done to transport?


M. Roger Gallaway: Quand vous dites «si je peux», est-ce que cela sous-entend que vous pourriez prendre de l'argent de programmes existants et l'annoncer pour VIA avant le début d'un nouvel exercice budgétaire autrement dit, en faisant un transfert d'un excédent ou d'un programme arrivant à expiration?

Mr. Roger Gallaway: So if I understand, when you're saying you're able, would that then imply that you would be able to take money from existing programs and announce it for VIA before a new budgetary year in other words, transfer from a surplus or from a program that is expiring?


Nous soutenons entièrement toute initiative que vous pourriez prendre afin d'appuyer la politique de Kofi Annan et nous croyons que c'est un pas décisif.

We entirely support any action you may take with a view to supporting the policy of Kofi Annan and we believe this is a very decisive step.


Et si la Banque centrale européenne persiste à s’y opposer, je me demande, Monsieur le Commissaire, si vous ne pourriez prendre une initiative afin de rendre cette solution possible, en modifiant le règlement du 3 mai 1998.

And if the European Central Bank remains opposed to this, I wonder, Commissioner, if you would not be able to take action in order to make this possible, by amending the Regulation of 3 May 1998.


Je pense que c'est l'initiative que vous pourriez prendre, et vous pourriez vous assurer que les installations de maintenance s'établissent au Canada et non au Mexique.

I think that's the leadership you could show, making sure it's Canada and not Mexico where the maintenance facilities are located.




Anderen hebben gezocht naar : vous pourriez prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez prendre ->

Date index: 2023-09-18
w