Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

the Application Department will hear you concerning this objection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je vous demande ce matin, monsieur le président, c'est de tenir une séance ici, lors de laquelle vous pourriez entendre le promoteur, si vous le voulez—cela ne pose pas de problème—mais aussi les gens de la coalition.

What I am asking you this morning, Mr. Chair, is to hold a hearing here during which you could hear the promoter, if you so wish—this isn't a problem—and people from the coalition.


M. Jaime Woo: Comme je le disais, si vous veniez au Gamercamp, vous pourriez entendre des discours inspirants de style TED prononcés par des chefs de file du milieu des jeux de différents pays du monde.

Mr. Jaime Woo: As I was saying, if you came to Gamercamp, you would hear inspirational TED-like talks from thought leaders in the gamespace who are from around the world.


Je vous demande de garder à l’esprit que malgré les déclarations que vous pourriez entendre au cours de la présidence tchèque – notre président se prépare à se rendre aux États-Unis –, la politique climatique est formulée par le gouvernement tchèque, nous sommes unis dans notre vision et nous travaillons ensemble avec la Commission et la présidence suédoise à venir au sein de la troïka.

I ask you to bear in mind that in spite of whatever statements you might still hear over the course of the Czech Presidency – as our president is also preparing to visit the US – that the climate policy is formulated by the Czech Government and we are united in our view and we are working together with the Commission and the upcoming Swedish Presidency in the Troika.


- (EN) Monsieur le Commissaire, vu la déclaration concernant la Roumanie et la Bulgarie, pourriez-vous nous commenter le fait que le Royaume-Uni et l’Irlande ont laissé entendre qu’ils n’ouvriront pas leur marché aux travailleurs de ces États membres?

– Commissioner, given the announcement on Romania and Bulgaria, could you comment on the indications from the UK and Ireland that they will not be opening up their markets to workers from these two Member States?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous allez certainement entendre bon nombre de ces associations vous parler par acronymes obscurs elles aussi. Pour ce qui est des oeuvres dramatiques, vous pourriez entendre la Guilde des (l'ACPFT) et l'Association des producteurs de films et de télévision du Québec (l'APFTQ).

Under dramatic works, some of the stakeholders you may hear from include the Directors Guild; the Writers Guild; the CFTPA, the Canadian Film and Television Production Association; and the APTFQ, the producers association in Quebec.


Le commissaire Frattini connaît bien tous ces problèmes et il me semble que vous pourriez vous entendre avec la Commission pour que cette question, c’est-à-dire la question des droits de l’enfant, soit débattue en plénière.

Commissioner Frattini knows all these problems well and it seems to me that you could arrange with the Commission for this question, that is the question of children's rights, to be debated in a plenary session.


J'en ai parlé cet après-midi avec la présidente du conseil, Mme Deborah Parker-Loewen, qui s'est dit tout à fait prête à collaborer avec nous pour réunir un groupe de témoins que vous pourriez entendre, si vous le souhaitez.

I spoke with the president of that council this afternoon, Dr. Deborah Parker-Loewen, and she certainly expressed her willingness to collaborate with us in putting together a good group of witnesses for you, should you desire.


J'ai été très surpris d'apprendre, Madame la Commissaire, que vous considériez d'un œil aussi critique un grand nombre des amendements adoptés par le Parlement - que je viens de réexaminer rapidement - et que vous laissiez entendre que vous ne pourriez les accepter.

I was rather surprised, Commissioner, that you take such a critical view of the many amendments that Parliament has adopted, and which I have taken a quick second look at, and raise the prospect of your being unable to accept them.


Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des p ...[+++]

What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development b ...[+++]


Cette rencontre, vous pourriez considérer la tenir dans l'une de nos communautés minoritaires francophones sur le terrain, ou vous pourriez entendre de la bouche même des bénéficiaires des services, des professionnels, des directeurs d'établissement, des responsables gouvernementaux, leur point de vue sur le chemin parcouru.

Perhaps you can consider holding this meeting in one of our minority francophone communities, where we could hear from patients themselves, professionals, nursing home directors, government officials, and their opinions with regard to what has been achieved.




Anderen hebben gezocht naar : vous pourriez entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez entendre ->

Date index: 2023-12-10
w