Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous pourriez aussi investir " (Frans → Engels) :

Vous pourriez aussi investir dans un compte en banque, ce qui n'est peut-être pas très intéressant aujourd'hui étant donné les faibles taux d'intérêt, ou dans les obligations annuelles du gouvernement.

You could open a bank account, which may not be attractive today with interest rates, or every year buy a government bond.


Vous pourriez aussi être exaucés. Je ne crois pas que cela règle le problème visé par le projet de loi.

I don't think it really covers the problem they were trying to address in the bill.


Oui, vous pourriez aussi bien légiférer contre un .

Yes, you might as well legislate against a .


Et pendant que vous pensez à votre réponse, vous pourriez aussi dire ce que vous pensez de la demande de la Fédération canadienne des municipalités au sujet d'un siège permanent, si je me souviens bien du terme employé.

Also, while you're thinking about that answer, perhaps you wouldn't mind responding to the request by the Federation of Canadian Municipalities that they be given some sort of permanent position or “seat at the table”; I think that's the term that's often used.


Mais nous pensons qu'il serait bon de se poser des questions sur les priorités au sein de la société. Vous pourriez aussi demander comment elle peut se permettre d'investir dans la radio par satellite Sirius et de perdre de l'argent année après année, alors qu'elle ne peut pas se permettre de diffuser des émissions de télévision aux heures de grande écoute.

But we think you should be asking questions about priorities within the corporation, just as you should ask a question about how they can afford to invest in Sirius satellite radio and lose money on that every year when they can't afford to put television programs on in prime time.


Vous pourriez aussi envoyer un message clair, émanant de votre pays, à ce sujet.

You could also send out a clear signal from your own country in that connection.


Vous pourriez aussi concentrer votre attention sur les moyens administratifs - des quartiers généraux et des délégations - nécessaires à une mise en œuvre efficace.

Your attention could also focus on the administrative resources – in headquarters and in delegations – necessary for effective delivery.


Je me demandais si, au début de vos deux années et demies de présidence, vous ne pourriez pas envisager une pause de cinq minutes entre la fin d'un débat et l'entrée des députés dans cette assemblée, car nous ne pouvons continuer dans cette voie, en témoignant aussi peu d'égard à l'encontre de nos commissaires.

I wonder whether, at the start of this two-and-a-half years of your presidency, you might consider a five-minute break between the end of business and Members coming into this Chamber, because we cannot continue in this way, showing this discourtesy to our Commissioners.


Pourriez-vous envisager d'encourager l'élaboration d'un Livre vert sur la sécurité des réacteurs ou des installations nucléaires et de garantir, de la sorte, une évaluation future aussi objective que possible en la matière ?

Could you consider encouraging the preparation of a Green Paper on the safety of reactors or nuclear installations, so that in future a relatively objective assessment of the subject may be guaranteed?


Supposons que, pour améliorer l'état de santé des 30 000 citoyens du Nunavut, nous vous donnions 1 milliard de dollars que vous devriez choisir d'investir dans les déterminants sociologiques et économiques, dont l'éducation - vous ne pourriez l'investir dans les deux secteurs - ou dans l'amélioration des services de santé en construisant un nouvel hôpital et en recrutant du personnel.

Now suppose that, in order to improve the health status of the 30,000 citizens of Nunavut, we gave you $1 billion, but you had to choose either to put it into social and economic determinants, including education - you could not put it into both - or into improving the health care services by building a new hospital and recruiting personnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez aussi investir ->

Date index: 2022-09-17
w