Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est à vous de prendre la décision

Vertaling van "vous pourrez prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'est à vous de prendre la décision

It's Your Decision


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision


La sécurité en vol ça commence au sol : avant de prendre l'avion, renseignez-vous

Fly Smart, Fly Secure: Tips for Air Travellers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous vivez à Sudbury et que vous voulez aller à New York après la fusion, vous pourrez prendre Air Canada pour aller de Sudbury à Toronto et de Toronto à New York.

If you live in Sudbury and you want to go to New York, post-merger, your option is to fly Air Canada from Sudbury to Toronto, Toronto to New York.


Je vous renvoie à ce débat où vous pourrez prendre connaissance de ses observations.

You can refer to that debate and see the remarks.


Mais réalisez-vous qu’en faisant circuler de telles déclarations dans le domaine public, la notation souveraine de la Bulgarie risque elle aussi d’être rétrogradée? Vous ne pouvez donc pas blâmer Moody En l’occurrence, vous ne pourrez vous en prendre qu’à vous même.

However, do you realise that by bandying about such statements in the public domain, Bulgaria’s credit rating too may be downgraded next? You cannot then get angry at Moody’s.


- Mesdames et Messieurs, plus vite nous aurons voté, plus vite vous pourrez prendre votre repos bien mérité.

Ladies and gentlemen, the sooner we vote, the sooner you can start your well-earned recess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juste avant son départ, vous pourrez prendre part à une discussion en ligne de deux heures, en direct de Bruxelles, avec le commissaire européen.

Just before he leaves, you will have the chance to take part in a two-hour chat with the Commissioner, live from Brussels, on a number of issues : What is the European Union doing about development and humanitarian aid?


Juste avant son départ, vous pourrez prendre part à une discussion en ligne de deux heures, en direct de Bruxelles, avec le commissaire européen. Divers sujets seront abordés: que fait l’Union européenne en faveur du développement et de l'aide humanitaire ?

is going to New York to attend the United Nations Summit on the Millenium Development Goals (MDGs). Just before he leaves, you will have the chance to take part in a two-hour chat with the Commissioner, live from Brussels, on a number of issues : What is the European Union doing about development and humanitarian aid?


Voilà les priorités que vous êtes réellement en mesure de prendre en charge. Et si vous réussissez à faire avancer la ratification du Traité de Lisbonne, vous pourrez dire à la fin de vos six mois de Présidence: oui, en tant que premier pays de l’ancien bloc communiste, nous avons réussi à faire de cette Présidence du Conseil un modèle positif de prospérité, de liberté et de paix.

And if you succeed in moving ratification of the Lisbon Treaty forward, then you will be able to say at the end of this six-month Presidency: yes, as the first country from the former communist block, we have managed to shape this Council Presidency as a positive role model for prosperity, freedom and peace.


Je souhaiterais prendre connaissance de vos conceptions sur les affaires étrangères: comment envisagez-vous l’évolution des relations avec la Russie; quid de l’élaboration d’un accord de partenariat et de coopération; quelles mesures pourrez-vous prendre pour assurer que nous serons à même, au cours de ce deuxième semestre 2007, de formuler un mandat pour entamer et recommencer des négociations sur le nouvel accord de partenariat et de coopération?

I should like to hear your views on foreign issues: how you see further developments in relations with Russia; the preparation of a partnership and cooperation agreement; what steps you will be able to take to ensure that, in this second half of 2007, we will be able to develop a mandate to restart and start negotiations on the new partnership and cooperation agreement.


Vous devriez au moins nous être reconnaissant de prendre une décision aujourd'hui, car vous pourrez ensuite prouver en décembre que le Conseil suit le Conseil Européen de Lisbonne et adopte en décembre votre version de la libéralisation ou du moins notre version.

You should at least thank us for taking our decision today, because this will enable you to find out in December whether the Council adheres to the line taken by the Lisbon European Council and decides in favour of your version of liberalisation, or ours.


Vous aurez le choix si vous voulez aller de Sudbury à New York: vous pourrez prendre un vol Air Canada Sudbury-Toronto-New York ou prendre ce transporteur canadien exclusif de Sudbury à Toronto, et ensuite prendre un des vols des transporteurs américains à partir de Toronto.

You would have the choice. If you want to go from Sudbury to New York, you can fly Air Canada, Sudbury-Toronto-New York, or you fly this Canada-only carrier Sudbury to Toronto and there you would then go on one of the U.S. carriers out of Toronto.




Anderen hebben gezocht naar : vous pourrez prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourrez prendre ->

Date index: 2024-08-16
w