Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les pratiques suivantes pourraient vous sauver la vie!
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous pourraient avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport du Secrétaire général sur les effets de l'utilisation des armes nucléaires et sur les incidences que pourraient avoir pour les États, tant sur le plan économique que sur celui de leur sécurité, l'acquisition et le perfectionnement de ces armes

Report of the Secretary-General on the Effects of the Possible Use of Nuclear Weapons and on the Security and Economic Implications of the Acquisition and Further Development of These Weapons


Les pratiques suivantes pourraient vous sauver la vie!

These Devices May Save Your Life!


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...

Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous critiquez une chose que les libéraux ont mise de l'avant, vous vous trouvez à critiquer les gens qui pourraient avoir recours au programme en question.

If you criticize something the Liberals do, then you are criticizing the people who might be involved.


Nommez-moi une ou deux choses — je sais que votre liste de souhaits est probablement plus longue — que vous aimeriez voir dans le budget et qui selon vous pourraient avoir des répercussions positives dans les communautés dont vous parliez aujourd'hui et qui contribueraient à mettre fin à l'exclusion et à inclure davantage de gens dans notre société?

What one or two items would you like to see — I know you probably have a longer shopping list — that you think could have a good impact in the communities that you are speaking about today and would help to end exclusion and make people more included in our society?


L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, si vous me permettez d'intervenir brièvement, je ne crois pas que le sénateur Robichaud remettait en question le contenu de la déclaration du sénateur Plett. Je crois qu'il soulignait simplement que sa déclaration contenait certaines affirmations discutables et que, bien que le sénateur Plett puisse être convaincu, et même fortement convaincu de leur véracité, il n'en demeure pas moins que certains d'entre nous, ici au Sénat, pourraient avoir un point de vue différent.

Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, if I could add very briefly to this discussion, I do not think my colleague Senator Robichaud was debating the substance of Senator Plett's statement, but simply saying that the statement that he made contained statements that were debatable and, while they may be believed and believed strongly to be true by Senator Plett, there may be others of us in the chamber who take a different view.


Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, je voudrais clarifier une chose et je vous pose encore une fois la question. Dans le cas de pays comme la Grèce ou Malte, par exemple, qui connaissent comme vous le savez une importante pression à cause des immigrés clandestins et des personnes qui pourraient avoir besoin d’aide lors de poursuites pénales, en plus de la lettre standard et de différents documents standards à leur disposition, les défenseurs ont besoin de faire traduire des documents du dossier, ce qui est comme vous le savez un travail de spécialiste différent d’un cas à l’autre, estimons-nous quel sera le coût, surtout ...[+++]

However, I would clarify and ask once again: for countries such as Greece or Malta, for example, where you know how much pressure we are under both from illegal immigrants and from people who may need help in criminal proceedings, if, in addition to the standard letter and various standard documents at their disposal, defendants need any of the documents in their case file translated which, as you know, is a specialist job which differs from case to case, do we estimate what the cost will be, especially for some small countries under such huge pressure and with such massive problems?


Parce que vous refusez de façon récurrente de prendre en compte les abus et les détournements de procédures et que vous vous obstinez à confondre les droits et le statut que pourraient avoir les réfugiés reconnus avec celui que vous voulez octroyer aux simples demandeurs.

All this, because you repeatedly refuse to take into account the abuses and the violations of procedures, and because you persist in confusing the rights and the status that recognised refugees could have with that which you wish to grant to ordinary asylum seekers.


Deux milliards de dollars pourraient avoir des retombées formidables sur notre économie, mais je crois que vous avez laissé entendre que le gouvernement fédéral pourrait forcer les diamants à aboutir à Toronto, ce qui semble plutôt contraire au système de marché libre.

Two billion dollars could have a great impact on our economy, but I thought you were suggesting that the federal government could force the diamonds to go there, which seems to me to be a great departure from the free market system.


Et je voudrais savoir ce que vous avez fait exactement de votre côté en ce qui concerne le système fonctionnel interconnecté unique avec lequel des échanges énergétiques pourraient avoir lieu, en sorte que des États ne soient pas à se demander ce qui va se passer maintenant que l’on va fermer les réacteurs 1 à 4 de Kozloduy, autrement dit si l’on s’expose à une pénurie d’énergie ?

I should like to know exactly what the Commission has done about the single, interconnected operating system which could be used to exchange energy so that we do not have countries wondering what will happen now that reactors 1 to 4 at Kozloduy are to be shut down and whether or not they will be short of energy?


Au nom de ma collègue, Mme de Palacio, je voudrais aujourd'hui traiter avec vous des conséquences de ces événements sur la sûreté des transports aériens, ainsi que des implications que de semblables événements pourraient avoir pour certaines installations industrielles, en particulier pour les centrales nucléaires.

On behalf of my colleague, Mrs De Palacio, I would today like to discuss the consequences of these events for the safety of air transport, and also the implications that such events could have for some industrial installations, particularly nuclear power plants.


Pensez-vous qu'avec un diagnostic sur 10 qui est un faux positif, si vous suivez ensuite ces neuf autres patientes, pensez-vous qu'elles pourraient avoir un cancer caché dans cette masse blanche qui s'y confondrait, car il apparaît en blanc également?

Do you not think that with 1 in 10 false positive determinations, in terms of life, if you follow those other 9 patients they may have a cancer hiding underneath that white patch, which looks white anyway?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourraient avoir ->

Date index: 2021-10-29
w