Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous posez madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Patrice : Vous posez là d'excellentes questions, madame.

Mr. Patrice: These are excellent questions, senator.


Si je vous comprends bien, madame, la question que vous posez au sujet de l’aspect démographique est la suivante.

If I understand you correctly, Madame, the demographic question you're asking is this.


Le sénateur Comeau : Posez la question à madame le sénateur Tardif : elle vous dira peut-être les vraies raisons pour lesquelles les sénateurs de votre côté s'opposent à ce changement.

Senator Comeau: You might speak to Senator Tardif and she might tell you the real reasons why the change is being opposed by your side.


Madame, vous posez une question hypothétique.

– (FR) Mrs Le Pen, you are asking a hypothetical question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la question que vous posez, Madame la Députée, concernant l’utilité et l’efficacité des réseaux, la Commission voudrait dire clairement au Parlement qu’elle évalue positivement le travail des réseaux qui possèdent une vocation opérationnelle effective, qu’il s’agisse d’Europol, d’Eurojust, des organes comme la task-force des chefs de police, du réseau judiciaire européen en matière civile ou du réseau judiciaire européen en matière pénale.

As to the issue the honourable Member raised concerning the usefulness and effectiveness of the networks, the Commission wishes to state clearly to Parliament that its assessment of the work undertaken by the networks that have real operational duties, such as Europol, Eurojust, or bodies such as the Chiefs of Police task-force and the judicial networks in civil and criminal matters, is positive.


Madame Kingsley, vous semblez croire que s'il y a décriminalisation de la prostitution, vous serez probablement plus en sécurité parce que vous pourrez négocier vous-mêmes les conditions des actes que vous posez avec les clients.

Ms. Kingsley, you seem to believe that if prostitution were decriminalized, women would probably be safer because they would be able to negotiate conditions with clients themselves.


La question que vous posez se réfère à des organisations religieuses dont vous dites, Madame la Députée, qu'elles s'arrogent des compétences qui ressortissent à l'État ou, tout au moins, que ce danger existe et qu'il pourrait s'ensuivre une limitation des droits des femmes dans les pays candidats.

The question which you have put refers to religious organisations which you, Madam, say are usurping powers which belong to the state or that there is a danger that they will do so and that, as a result, the human rights of women in candidate countries might be restricted.


Madame Thyssen a déclaré : ce ne sont que des questions que vous posez et il reviendra à Jean-Luc Dehaene d’y répondre.

Mrs Thyssen has stated that these are merely questions that I am posing and for which Mr Dehaene will need to provide the answers.


Vous avez vraiment réussi, chère Madame Flesch, à aborder des aspects essentiels de dot.EU dans votre rapport et vous posez ainsi les bons jalons du côté du Parlement.

Mrs Flesch, you have really managed to capture the key aspects of the ".EU" issue in your report and thus set the right course for the European Parliament.


M. Boudria: Madame la Présidente, je crois que, si vous posez la question, vous constaterez qu'il y a unanimité pour dire qu'il est18 h 30. La présidente suppléante (Mme Maheu): Y a-t-il unanimité?

Mr. Boudria: Madam Speaker, if you were to seek it I believe you would find unanimous consent to call it 6.30 p.m. The Acting Speaker (Mrs. Maheu): Is there unanimous consent?




Anderen hebben gezocht naar : vous posez madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous posez madame ->

Date index: 2023-10-26
w