Je ne cesse d'en parler parce que je crois qu'il est important pour moi d'établir la pertinence de ce cadre d'intégration par rapport à la manière dont vous posez la question parce que, qu'il s'agisse d'antiterrorisme ou d'autre chose, nous sommes l'un des rares services au pays qui a des rapports directs avec les trois paliers de gouvernement.
I keep coming back to the issue because I think it is important for me to establish the relevancy of this integrative policy framework to how you pose that question, because whether it is anti-terrorism or whatever, we are one of the few services in this country that has hands-on involvement of three levels of government.