Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lampe de table
Lampe portative
Lampe à poser
Poser une porte
Renseignez-vous sur le Canada le monde à votre porte

Traduction de «vous poser porte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lampe de table | lampe portative | lampe à poser

table lamp | table light | portable luminaire


Faites le bon choix - Un guide qui vous ouvre les portes de votre maison

Making The Right Choice - A Consumer Guide To Buying A Home


Renseignez-vous sur le Canada : le monde à votre porte

Calling Canada: The World Next Door
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autre question que j'aimerais vous poser porte précisément sur la politique d'admission libre des écoles parce que je dois dire que je suis un peu confuse.

The other question I have specifically deals with the open policy of the schools, because I must say I am somewhat confused.


L'autre question que je veux vous poser porte sur le commissaire aux plaintes relatives au transport aérien.

The second question I want to put to you is around the air travel complaints commissioner in the office.


La question que je souhaiterais particulièrement vous poser, Monsieur le Commissaire, relativement à l’étude que vous avez mentionnée sur l’intégration dans la société, est la suivante: cette étude porte-t-elle sur la question de la vie autonome?

What I want to ask you specifically, Commissioner, with regard to the study you mentioned on integration into society: does this study deal with the issue of independent living?


Pour le reste, la question que je voulais vous poser, Madame la Commissaire, porte sur le fait que vous avez défini spécifiquement votre rôle comme celui d’un défenseur des questions de consommation et que vous examinerez à ce titre d’autres politiques dans d’autres secteurs de compétence de la Commission.

Now the question I wanted to pose to you, Commissioner, is that you specifically identified your role as a champion for consumer issues and that you will be looking at other policies in other parts of the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le reste, la question que je voulais vous poser, Madame la Commissaire, porte sur le fait que vous avez défini spécifiquement votre rôle comme celui d’un défenseur des questions de consommation et que vous examinerez à ce titre d’autres politiques dans d’autres secteurs de compétence de la Commission.

Now the question I wanted to pose to you, Commissioner, is that you specifically identified your role as a champion for consumer issues and that you will be looking at other policies in other parts of the Commission.


La deuxième question que je voudrais vous poser porte sur le point suivant.

My second question concerns the following.


Permettez-moi donc de vous poser une simple question: comment favorisez-vous la durabilité en promouvant une directive qui menace la sécurité dans les ports?

Let me just ask you a simple question: in what way were you promoting sustainability when, by means of this directive, you are jeopardising safety in ports?


La question que j'aimerais vous poser porte sur ce dossier-ci en particulier.

My question for you is on this issue in particular.


La première question que je veux vous poser porte sur ma province, l'Île-du-Prince-Édouard.

The first question I want to ask pertains to my own province of Prince Edward Island.


Le président: Monsieur le commissaire, la question que le sénateur Banks vient de vous poser porte précisément sur un sujet que je voulais moi aussi aborder.

The Chairman: The question that Senator Banks was just putting to you, commissioner, was what I was trying to address as well.




D'autres ont cherché : lampe de table     lampe portative     lampe à poser     poser une porte     vous poser porte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous poser porte ->

Date index: 2023-12-17
w