Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parce que vous payez pour les parents qui ne paient pas

Traduction de «vous poser parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parce que vous payez pour les parents qui ne paient pas

When Parents Don't Pay ... Everyone else does
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai pas de question à vous poser parce que votre mémoire est très sincère et que vous dites espérer, en page 4, que cette résolution soit adoptée.

I do not have a question for you inasmuch as your brief is so forthright and you state on page 4 your hope that this resolution be passed.


Le sénateur Milne : Je n'ai pas de questions à vous poser parce que vos témoignages sont éloquents.

Senator Milne: I will not ask any questions because your stories stand by themselves.


M. Chuck Strahl: J'aimerais également vous poser une autre question qui a en fait été soulevée par le dernier témoin; vous êtes la bonne personne à qui la poser, parce que vous n'êtes pas touché par cette mentalité de salle des dépêches.

Mr. Chuck Strahl: One of the other questions I have for you was actually brought up for the last witness, but in a sense here you're a good guy to ask because I know you're not part of that newsroom mentality.


Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?

I should like, if I may Commissioner, to ask you a supplementary question about the liquidity of the banks under Basel III. Do you believe that liquidity will not be directly affected, because the market is already suffering from the banks’ lack of liquidity and the measures will be applied gradually?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si vous pouviez tenir compte sur votre liste, lors du calcul de la proportionnalité des questions supplémentaires (et j’en prends plus que ma part), du temps que les députés passent dans l’Assemblée – plutôt que de permettre à certains députés de venir et de poser une question supplémentaire immédiatement, juste parce que vous équilibrez les groupes politiques ou quoi que ce soit – je pense que nous serions tous ravis de nous soumettre à votre règle empirique.

However, if you could take account on your list when calculating the proportionality of the supplementary questions (and I get more than my fair share), of the length of time Members are in the House – rather than some Members being able to come in and get a supplementary immediately, just because you are balancing the political groups, or whatever – I think we would all be quite happy to comply with your rule of thumb.


Et plus personne n’est capable de rien, parce que, quand vous avez un effet d’entonnoir, vous n’êtes plus capable de l’arrêter.Et vous n’avez aucune possibilité de poser des problèmes politiques.

No one can do anything any more because when you have a funnel effect you can no longer stop it .and you have no way of raising political problems.


Et plus personne n’est capable de rien, parce que, quand vous avez un effet d’entonnoir, vous n’êtes plus capable de l’arrêter.Et vous n’avez aucune possibilité de poser des problèmes politiques.

No one can do anything any more because when you have a funnel effect you can no longer stop it .and you have no way of raising political problems.


- Madame Maes, on me dit - personne parmi nous ne connaît le règlement par cœur - que vous n'aviez pas le droit de poser cette seconde question, parce que les députés ont le droit de ne poser qu'une seule question complémentaire au cours de l'heure des questions.

– Mrs Maes, I am told – for none of us knows the Rules of Procedures off by heart – that you were not entitled to ask this second question because the Members are only entitled to ask one supplementary question during Question Time.


Professeure Mooney, laissez-moi vous assurer qu'après votre exposé, nous aurons tous un certain nombre de questions à vous poser parce que l'étude que nous faisons sur les effets du changement climatique sur les forêts et l'agriculture nous tient beaucoup à coeur.

Professor Mooney, we look forward to hearing your presentation. After your presentation I can assure you that we will all have a number of questions because we are really enjoying our study on climate change effects on forests and agriculture.


Le sénateur Boisvenu : J'ai une question qui sera la plus embêtante de votre carrière — sans doute la dernière plus embêtante, mais je tenais à vous la poser parce qu'un déclin a une fin.

Senator Boisvenu: I have a question that will probably be the most difficult of your career — no doubt, the latest in a series — but I do have to ask it because every decline leads to an end.




D'autres ont cherché : vous poser parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous poser parce ->

Date index: 2023-05-24
w