Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous poser monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez répondu tout à l'heure à la question que je vais vous poser, monsieur McGowan, n'y répondez pas.

If you answered earlier the question I'm going to ask, Mr. McGowan, just ignore it.


M. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Réf.): J'aurais trois questions à vous poser, monsieur Jackson.

Mr. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Ref.): I have three questions that I want to raise with you, Mr. Jackson.


La première question concrète que je voudrais vous poser, Monsieur Oettinger, est la suivante: n’est-il pas plus que temps pour vous d’inclure au moins un scénario dans la feuille de route énergie 2050 montrant simplement ce que nous pouvons obtenir en combinant 100 % d’énergie renouvelable et l’efficacité énergétique?

My first specific question to you, Mr Oettinger, is as follows: is it not high time for you to include at least one scenario in the Energy Roadmap 2050 that simply shows what we can achieve by combining 100% renewable energy and energy efficiency?


J’ai une question à vous poser, Monsieur le Commissaire: que comptez-vous faire pour améliorer la situation?

My question to you Commissioner is: what do you intend to do about this to improve the situation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question que je souhaiterais particulièrement vous poser, Monsieur le Commissaire, relativement à l’étude que vous avez mentionnée sur l’intégration dans la société, est la suivante: cette étude porte-t-elle sur la question de la vie autonome?

What I want to ask you specifically, Commissioner, with regard to the study you mentioned on integration into society: does this study deal with the issue of independent living?


J'ai deux questions à vous poser, Monsieur le Président : premièrement, considérez-vous que cette attitude consistant à refuser un visa pour des raisons qui - comme je le suppose - sont purement politiques, soit compatible avec les valeurs de l'Union européenne, laquelle prône la liberté, en ce compris la liberté de circulation pour tous, en tant que droit fondamental ?

I have two questions for you, Mr President. Firstly, do you consider this refusal to grant a visa for – and this is my suspicion – purely political reasons to be compatible with the values of the European Union, which deems freedom, including the freedom of movement of all people, to be a fundamental right?


Dès lors, j'ai une question claire à vous poser, Monsieur le Commissaire : est-il pensable - je me réfère ici aux amendements 27 et 28 et à mon intervention précédente -, que vous puissiez, au sein de la Commission, reconsidérer et redéfinir votre proposition en ce qui concerne les quotas ?

That is why I should like to ask you this specific question, Commissioner: can you envisage – and I am referring here to Amendments Nos 27 and 28 and to my previous comments – that the Commission might, after all, consider rethinking its proposal on quotas and restructuring it?


Le sénateur Bolduc: J'ai une dernière question à vous poser, monsieur le ministre.

Senator Bolduc: One final question, Mr. Minister.


Le sénateur Banks: J'ai une dernière question à poser, monsieur Fleshman, bien que je regrette d'avoir à vous la poser.

Senator Banks: I have one last question, Mr. Fleshman, which I am sorry to have to ask.


Le sénateur Carstairs: La question que je voudrais vous poser, monsieur Bliss, est essentiellement la suivante: vous avez déclaré, et je pense que vous avez tout à fait raison, qu'un planificateur a décidé qu'il y avait trop de médecins et que par conséquent nous devrions réduire le nombre de médecins qui sont formés dans nos écoles de médecine.

Senator Carstairs: My question to you, Mr. Bliss, has mainly to do with your statement, which I think is absolutely correct, that some planner made a decision that we had too many physicians and, therefore, we should cut the number of doctors being trained in our medical schools.




D'autres ont cherché : vous poser monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous poser monsieur ->

Date index: 2023-11-29
w