Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintenant que vous avez opté pour la TED...

Traduction de «vous poser maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous cherchez de l'information sur les Autochtones pour votre classe? Commandez dès maintenant!

Looking for classroom-ready information on Aboriginal issues? Order today!


Maintenant que vous avez opté pour la TED...

Now that you have used EFILE...


Vous pouvez maintenant acheter un logement avec une mise de fonds de 5%

Now You Can Buy A Home With 5% Down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais donc les poser maintenant parce que vous risquez de me couper.

I'll pose them now because you may cut me off.


La question que je voudrais vous poser maintenant est tout à fait sérieuse, car je vois bien que vous avez étudié le FMI. Pouvez-vous songer à une seule opération du FMI où cette institution aurait pris des mesures qui profitaient à la population, plutôt qu'à l'élite du pays concerné?

I'll ask this as a serious question, because obviously you're a student of the IMF. Can you think of a single instance where the IMF moved in and actually did something useful for the people of that country, as opposed to the élite of the country?


Je ne sais pas si M. Cotler a des questions à poser maintenant, mais. J'aimerais réagir à la question que vous venez de poser.

I don't know whether Mr. Cotler wants to ask any questions at this time, but— I'd like to respond to that question.


Monsieur André, avez-vous des questions à poser maintenant ou préférez-vous les poser plus tard?

Monsieur André, do you have questions now, or do you want to come in later?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais une fois encore vous féliciter pour l’initiative de la Commission de présenter le Livre blanc sur le sport au Parlement, et en tant que rapporteur du Parlement européen, je voudrais poser la question supplémentaire suivante: comme MM. Sarkozy et Barroso nous l’ont dit hier, le traité de réforme sera appliqué, pour autant qu’il soit approuvé par l’Irlande, d’ici la fin 2009, et le sport est donc maintenant un aspect actif du traité de Lisbonne ou de réforme.

- (EL) Madam President, Commissioner, I should like once again to congratulate you on the Commission's initiative to table the White Paper on Sport before Parliament and, as rapporteur of the European Parliament, I should like to ask the following supplementary question: as both Nicolas Sarkozy and José Barroso told us yesterday, the Reform Treaty will be applied, provided that it is approved by Ireland, by the end of 2009, and sport is therefore now an active aspect and part of the Lisbon or Reform Treaty.


Je souhaiterais poser une question à M Doyle: avez-vous une idée de la diminution attendue des recettes de la mise aux enchères maintenant que ce système a été totalement sapé?

I should like to ask Mrs Doyle the following: do you have any insight into what the expected drop in profits of the auction will be now that this system has been totally undermined?


Si vous avez une question que vous voudriez poser maintenant en complément de la question de M. Newton Dunn, je vous y autoriserai au motif que deux questions complémentaires sont permises pour chaque question.

If you have a question you would like to put now supplementary to Mr Newton Dunn’s, then I will allow it on the grounds that two supplementary questions are allowed to each question.


Ce que nous voulons savoir maintenant, et c’est la question que je veux vous poser, Madame la Commissaire, et je voudrais que vous y répondiez très, très clairement, c’est si vous acceptez que l’élimination progressive puisse commencer avant 2015, comme l’a dit M. Rasmussen, votre représentant à la commission de l’agriculture du Parlement, ou si le processus commencera à partir de 2015?

What we want to know now, and this is the question that I should like to ask you, Commissioner, and that I want you to answer very, very clearly – is whether you accept that phasing out can begin before 2015, as Mr Rasmussen, your representative in Parliament’s Committee on Agriculture, assumed it could, or whether the process will begin from 2015 onwards.


Monsieur le Président du Conseil, je voudrais maintenant vous poser la question suivante : quelles initiatives la présidence espagnole du Conseil envisage-t-elle pour concrétiser ce projet le plus rapidement possible ?

I would now like to put this question to you, Mr President-in-Office: what initiatives does the Spanish Presidency intend to take in order to implement this plan as quickly as possible?


En ce qui concerne le 1 milliard de dollars du Fonds de recherche pour l'énergie propre, plusieurs d'entre nous ont déjà posé la question que je vais vous poser maintenant, mais nous ne sommes pas jusqu'ici parvenus à saisir ce qu'il en est au juste.

Turning to the $1 billion Clean Energy Research Fund, several of us have asked this question, but we have not been successful in hearing all of the details.




D'autres ont cherché : vous poser maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous poser maintenant ->

Date index: 2023-04-08
w