Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrir court
Avant de vous embarquer
Canada Ce que vous devez savoir avant de partir
N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête
Se poser avant le seuil de piste
Vous voulez la poser avant le vote?

Traduction de «vous poser avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atterrir court [ se poser avant le seuil de piste ]

land short


Avant de vous embarquer [ N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête ]

Don't Get In Over Your Head


Canada : Ce que vous devez savoir avant de partir

Canada: What You Need to Know Before You Go
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que le sénateur Cogger a une question à vous poser avant que vous ne commenciez votre exposé.

I believe Senator Cogger has a question to ask of you before you begin your presentation.


L'honorable Céline Hervieux-Payette : J'arrive avec des nouvelles qui datent de quelques jours seulement, donc vous ne pourrez pas me dire que vous m'avez déjà répondu; il s'agit d'une question que je ne pouvais pas vous poser avant d'avoir lu le rapport de l'OCDE.

Hon. Céline Hervieux-Payette: I have some news that is only a few days old. Therefore, you won't be able to tell me that you have already answered my question because it is not a question that I could ask you before having read the OECD report.


J'ai trois questions à ce sujet, et je vais toutes les poser avant de vous demander de répondre.

I have three questions on this, and I'll just give them all to you and you can answer.


Étant donné que, dans une résolution sur les perspectives d’adhésion de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine (ARYM), le Parlement a récemment reconnu la nécessité d’accélérer les négociations afin de parvenir à une solution consensuelle, permettez-moi de vous poser la question suivante: avez-vous l’intention d’utiliser vos pouvoirs en collaboration avec le Parlement pour prendre des mesures avant la présentation de votre rapport d’automne?

Given that in a resolution on the accession prospects of the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) the European Parliament has recently recognised the need to speed up negotiations in order to reach a generally accepted solution, let me ask you this: do you intend, together with Parliament, and by exercising your powers, to take any steps before your report is drawn up in the autumn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous voulez la poser avant le vote?

Are you asking before this vote?


Toutefois, Mesdames et Messieurs, avant de voter, je vous demanderai de vous poser quelques questions:

However, ladies and gentlemen, before voting I would like you to ask yourselves a few questions:


Ce que nous voulons savoir maintenant, et c’est la question que je veux vous poser, Madame la Commissaire, et je voudrais que vous y répondiez très, très clairement, c’est si vous acceptez que l’élimination progressive puisse commencer avant 2015, comme l’a dit M. Rasmussen, votre représentant à la commission de l’agriculture du Parlement, ou si le processus commencera à partir de 2015?

What we want to know now, and this is the question that I should like to ask you, Commissioner, and that I want you to answer very, very clearly – is whether you accept that phasing out can begin before 2015, as Mr Rasmussen, your representative in Parliament’s Committee on Agriculture, assumed it could, or whether the process will begin from 2015 onwards.


- (ES) Madame la Présidente en exercice du Conseil, je vous remercie de la réponse détaillée que vous m’avez apportée, mais permettez-moi de vous poser deux questions complémentaires étant donné que j’avais posé cette question avant les événements dramatiques du 11 septembre.

– (ES) Madam President-in-Office of the Council, I thank you for your detailed reply, but I would like to ask a couple of supplementary questions because I put this question before the tragic events of 11 September.


Mais je dois vous dire que nous devrons vous poser des questions extrêmement difficiles avant d'estimer que la direction que vous prenez est la bonne.

But I have to say to you that we will have to ask you some very hard questions before we can be satisfied that you are moving in the right direction.


J'ai une question rapide à vous poser avant de laisser la parole aux autres membres.

I have a quick question for you before I go to the other members.




D'autres ont cherché : avant de vous embarquer     atterrir court     vous poser avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous poser avant ->

Date index: 2024-09-04
w