Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous plaît mettez-vous " (Frans → Engels) :

M. Réal Ménard: Monsieur le président, s'il vous plaît, mettez la motion aux voix.

Mr. Réal Ménard: Mr. Chairman, please, call for the vote.


Notre demande, et ce n'est pas seulement la nôtre, c'est celle de l'ensemble des Canadiens, de l'ensemble des femmes canadiennes et particulièrement des femmes autochtones : s'il vous plaît, mettez en place une commission d'enquête pour qu'on puisse connaître la vérité et commencer le processus de guérison.

We are not the only ones asking for this. All Canadians, all Canadian women, and especially Aboriginal women are asking the government to set up an inquiry so that we can find out the truth and start the healing process.


Donc, Monsieur le Commissaire, s’il vous plaît, mettez les bouchées doubles.

So, Commissioner, please speed things up.


Mettez-vous, s’il vous plaît, à la place de celui qui doit agir en votre nom à tous et décider s’il faut prêter au non à un pays qui ne peut emprunter sur les marchés comme peuvent le faire la majorité des États membres ou les pays les plus industrialisés. Voilà la situation.

Please, put yourselves in the place of someone who has to act in the name of all of you to decide whether or not to lend to a country that cannot borrow on the markets, as the majority of the Member States can, or as the most industrialised countries can. That is the situation.


Si vous voulez que nous dépensions plus d’argent, s’il vous plaît, mettez-vous d’accord avec le Conseil pour qu’il y ait plus d’argent.

If you want us to spend more money, then by all means come to an agreement with the Council that more money should be made available.


Si vous voulez que nous dépensions plus d’argent, s’il vous plaît, mettez-vous d’accord avec le Conseil pour qu’il y ait plus d’argent.

If you want us to spend more money, then by all means come to an agreement with the Council that more money should be made available.


Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des pays aujourd’hui bloqués dans leur développement par ce mécanisme infernal ; lancer une véritable croisade internationale pour le désarmement, en particulier nucléaire, à l’heure de l’immense danger d’une nouve ...[+++]

What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development because of this infernal mechanism; starting a real international crusade in favour of disarmament, parti ...[+++]


S'il vous plaît mettez l'enfant au centre de vos préoccupations et s'il vous plaît, n'oubliez pas la médiation.

Please keep the child first in your minds, and please, mediation.


Pourriez-vous, s'il vous plaît, me dire si le Bureau de l'ombudsman de l'approvisionnement du Canada est un bureau distinct du vôtre, ou si vous mettez de l'espace à la disposition de ce groupe?

Could you tell me, please, if the Office of the Procurement Ombudsman of Canada is a separate office from yours, or are you making space available to that group?


Donc, ma seule objection est la suivante, s'il vous plaît ne me mettez pas dans une position qui rend les choses impossibles pour toute entreprise qui se voit obligée de révéler des renseignements confidentiels dont elle espère qu'on ne tirera pas parti dans le marché.

So the only caveat I'd make is please don't push me into a position that makes it impossible for any business to disclose confidential stuff that it hopes to gain advantage from in the marketplace.




Anderen hebben gezocht naar : s'il vous plaît     vous plaît mettez     s’il vous plaît     mettez-vous     vous plaît mettez-vous     vous plaît mettez     vous mettez     mettez     vous plaît mettez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous plaît mettez-vous ->

Date index: 2025-01-05
w