Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balle s'il-vous-plaît interj.
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien
Comment prouver votre citoyenneté canadienne
Gardez la ligne
Ne quittez pas
RSVP
Restez sur la ligne
Restez à l'écoute
Répondez s'il vous plaît
T.S.V.P.
T.s.v.p.
TSVP
Tenez la ligne
Tourner s'il vous plaît
Un instant s'il vous plaît
V.a.v.
Voir au verso

Vertaling van "vous plaît commenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vos billets, s'il vous plaît [ votre billet, s'il vous plaît ]

tickets, please


ne quittez pas [ un instant s'il vous plaît | restez à l'écoute | un moment, s'il vous plaît | gardez la ligne | tenez la ligne | restez sur la ligne ]

hold the line [ keep the line ]


ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line


tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]

please turn over | P.T.O. [Abbr.] | PTO [Abbr.]


répondez s'il vous plaît | RSVP [Abbr.]

please reply | RSVP [Abbr.]


tournez, s'il vous plaît | T.S.V.P. [Abbr.]

please turn over | PTO [Abbr.]


Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien [ Comment prouver votre citoyenneté canadienne ]

How to Prove You Are a Canadian Citizen


répondez s'il vous plaît | RSVP

RSVP | R.S.V.P. | r.s.v.p. | please reply | please answer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il vous plaît, comment expliquez-vous cette différence de point de vue?

How do you explain the difference in position, please?


M. David Chatters: Dans ce cas, j'aimerais quelque éclaircissement, s'il vous plaît; comment se fait-il qu'il y ait déjà eu importation de déchets nucléaires au Canada sans que ce processus soit appliqué?

Mr. David Chatters: In that case, some clarity, please; how did the importation of nuclear waste into Canada already happen without that process taking place?


Pouvez-vous répéter cela, s’il vous plaît? Comment l'entrevue individuelle pourrait-elle permettre d'établir la véracité des faits qui seront rapportés par les personnes et des informations qui seront recueillies?

How could the individual interview establish the veracity of the facts reported by individuals and of the information gathered?


Par conséquent, Monsieur Reinfeldt, pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer comment nous allons atteindre l’objectif des deux degrés si vous vous en tenez à ce que vous avez proposé jusque maintenant?

So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, Monsieur Reinfeldt, pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer comment nous allons atteindre l’objectif des deux degrés si vous vous en tenez à ce que vous avez proposé jusque maintenant?

So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered.


Pourriez-vous, s’il vous plaît, commenter la logique de cette procédure, Monsieur le Commissaire?

Could you please comment on the logic of that process, Commissioner?


Le président: Monsieur Tirabassi, voudriez-vous s'il vous plaît commenter l'amendement BQ-76?

The Chair: Monsieur Tirabassi, would you care to comment on amendment BQ-76?


Donc, pouvez-vous m'expliquer, s'il vous plaît, comment vous fonctionnez, qui vous êtes, d'où vous venez, depuis combien de temps vous existez et combien vous êtes?

So can you please tell me how you operate, who you are, where you come from, how long you've existed and how many members you have?


Pourriez-vous, s’il vous plaît, commenter cet aspect de ma question.

Could you please comment on that aspect of my question.


Deux questions, s’il vous plaît : je n’ai pas encore compris ce que vous comptez faire avec la Bulgarie et la Roumanie ; sans doute un pas en avant, mais je n’ai pas saisi comment ; et je ne comprends nullement quels objectifs nous avons, dans un avenir plus lointain, pour le reste des Balkans où, avec les décisions que nous avons prises jusqu’à ce jour, nous établissons un trou noir au cœur de l’Europe.

I have two questions to ask. I still fail to understand what you intend to do about Bulgaria and Romania. Perhaps you are taking a step forward, but I fail to understand how and I totally fail to understand what our longer-term objectives are for the rest of the Balkans, where the decisions which we have taken so far are creating a black hole at the heart of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous plaît commenter ->

Date index: 2023-10-01
w