Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous permettra donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, que va-t-on faire comme parlementaires quand on adoptera, avant les Fêtes—nous avons un rendez-vous avec la Nativité; nous allons adopter avant les Fêtes, je l'espère, j'en suis confiant et je suis reconnaissant au gouvernement d'agir avec diligence—une motion qui permettra à l'Assemblée nationale, donc au peuple du Québec, de moderniser, fort d'un consensus, son système scolaire pour que l'on puisse avoir des commissions scolaires linguistiques?

So, what will we do as parliamentarians when, before the holiday season—indeed Christmas is coming, but I am confident and also grateful to the government for its diligence—we pass a motion allowing the National Assembly, therefore the people of Quebec, to modernize, thanks to the existing consensus, its school system, so as to have linguistic school boards?


Je vous recommande donc la visite de ces centres à Winnipeg, qui vous permettra de constater le travail créatif et innovateur que font les Autochtones à Winnipeg.

I would recommend that when you have the opportunity, you visit these centres in Winnipeg and see the creative and innovative work of Aboriginal people in this city.


Le sénateur Angus : Selon vous, donc, ce projet de loi n'est pas nécessaire et ne permettra pas de protéger nos enfants contre les activités criminelles en question, car la législation actuelle suffit à cet égard.

Senator Angus: My understanding of the reason you are here is to say that this bill is not necessary, and will not do any good in protecting our children from these kinds of criminal activities we have been talking about because the law, as it stands, is adequate to do what is necessary.


Donc, je souhaite maintenant que vous nous disiez, après ce débat et avant ce vote dans quelques heures, quelle est la procédure que vous allez adopter pendant les deux ans à venir puisqu’une réévaluation doit avoir lieu en 2013 qui permettra ainsi, rapidement, comme l’a souhaité aussi notre rapporteur du groupe, Matthias Groote, d’aller plus loin dans cette lutte pour permettre une pollution moindre par ces véhicules légers utilitaires.

Therefore, I would now like you to tell us, following the debate and before the vote in a few hours’ time, what the procedure you are going to adopt for the next two years consists of, since a review is due to take place in 2013, thus allowing us without delay, as our group rapporteur Mr Groote wanted, to take this fight further in order to reduce pollution by these light commercial vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère donc que lorsque vous voterez demain sur le règlement modifié, il sera adopté sans plus attendre, ce qui nous permettra d’exploiter de manière bien plus efficace cet instrument de coopération très important pour la gestion de l’immigration.

So I hope that when you vote tomorrow on the amended regulation, it will be adopted without any delay and thus enable us to exploit more efficiently this very important cooperation tool for migration management.


Nous avons certains engagements difficiles et importants: au cours de mes quatre mandats au Parlement européen, j’ai vu comment vous travailliez, je suis donc convaincue que cette législature - la deuxième moitié de cette législature - suivra une voie qui permettra au Parlement européen de cesser de se concentrer sur tant de questions futiles, et de s’attaquer plus sérieusement à certains grands défis.

We have some difficult and important engagements: in my four terms in the European Parliament I have seen how you work and I therefore have faith that this parliamentary term – the second half of this parliamentary term – will follow a path that enables the European Parliament to stop focusing on so many futile matters, and to become more serious in tackling certain major challenges.


Pour cela, elle a besoin d’un mandat clair de la part de ses actionnaires, les États membres; je vous demande donc de voter en faveur de ce rapport demain car, s’il est adopté, vous maintiendrez la relation productive et coopérative entre l’Assemblée et la Banque européenne d’investissement et cela nous permettra d’avancer dans le domaine de l’aide au développement.

For this, it needs a clearer mandate from its shareholders, the Member States, so I ask you, tomorrow, to vote to adopt this report, for by so doing you will maintain the productive and cooperative relationship between this House and the European Investment Bank, and we will be enabled to make progress in the field of development aid.


À long terme, je crois que c’est notre seule chance de garantir notre compétitivité dans le monde, face à l’Inde et à la Chine. Je vous demande donc instamment de tenter de convaincre vos collègues de la Commission et de produire cette stratégie thématique au plus tard pour l’automne, ce qui vous permettra de tenir votre promesse.

In the long term, or so I believe, this is our only chance on the world stage to ensure our ability to compete in the long term with India and China, and so I ask you, as a matter of urgency, to get your fellow-Commissioners round to your point of view and to produce this thematic strategy by autumn at the latest, which we enable you to do as you have promised.


Pour ce qui est de l'ordre de grandeur, et ceci est anecdotique et ne vous permettra donc pas d'obtenir une image complète de la situation, je note que la Commission d'examen des répercussions a indiqué dans son mémoire, que j'ai avec moi, qu'elle obtient un budget de 2,7 millions de dollars pour les cinq prochaines années.

In terms of order of magnitude, and this is anecdotal, so it will not satisfy in terms of giving you a complete picture, I note that the Impact Review Board in its submission, which I do have with me, indicated that it is getting for the next five years a budget level of $2.7 million.


Mme Val Meredith: Donc votre accord avec Star Alliance et United vous permettra de faire passer ces passagers par Vancouver?

Ms. Val Meredith: So your agreement with Star Alliance and United will allow you to funnel those passengers through Vancouver?




Anderen hebben gezocht naar : vous permettra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous permettra donc ->

Date index: 2025-02-09
w