Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Vertaling van "vous permet vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors, la déclaration permet vraiment aux gens de commencer à se dire : « Eh bien, vous savez, elle est fondée sur un consensus.

So the declaration really starts to get people to say, ``Well, you know it is consensus based.


Cela vous permet vraiment de vous rendre compte de la situation réelle.

Doing that really allows you to see the state of things.


Il a fallu beaucoup de temps et d'argent pour en arriver à ce traité qui vous permet d'être propriétaires de vos terres.même si je crois que personne d'entre nous ne possède vraiment la terre, qui appartient plutôt au Créateur, Dieu ou autre, et dont nous ne sommes que les occupants temporaires.

A large amount of time and money has been spent on establishing this treaty so that you would own land — although I do not believe any of us own the land, rather it is the creator, God or whoever, who owns the earth, and we are just temporary tenants.


Voilà, j’ai voulu, Monsieur le député, vous donner toute une série d’exemples, mais je voudrais surtout vous dire que je suis totalement convaincu de la nécessité pour l’Europe de gérer les flux migratoires par cette approche globale qui lie migration et développement et qui permet vraiment une gestion concertée des migrations.

There you have it, Mr França, I wanted to give you a whole series of examples, but most importantly I would like to say that I am completely convinced of the need for Europe to manage migratory flows through this global approach that links migration and development and genuinely enables concerted migration management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FI) Monsieur le Président, votre interprétation du règlement me semble correcte sur le plan politique mais incorrecte sur le plan juridique, et j'aimerais vraiment que cette affaire soit examinée par les présidents et le service juridique car l'article en question ne permet pas l'interprétation que vous en avez faite aujourd'hui et nécessite un examen plus poussé.

− (FI) Mr President, I regard your interpretation of the Rules of Procedure as politically correct but legally incorrect and would definitely like the matter to be examined by the Presidents and the Parliamentary Legal Office; this is because the application of the rule in question does not allow for the interpretation you have made today and requires more detailed study.


Comme vous l'avez dit plus tôt, monsieur Volpe, il y a un processus élaboré — qui n'est pas vraiment défini dans la présente mesure législative, mais plutôt dans le projet de loi C-11 — qui permet à l'une des principales compagnies de chemin de fer, que ce soit le CN ou le CP, qui veut abandonner une voie de chemin de fer qui ne lui convient plus, dans le cadre de ses services de transport continental, de la vendre à ce qu'on appelle une société de chemin de fer secondaire.

As you mentioned, Mr. Volpe, there is an elaborate process—not totally addressed in this bill, but it was addressed through Bill C-11—whereby, if one of the main railways, either CN or CP, no longer finds a line suitable for its business, which is providing the transcontinental business, it offers it up for sale to what are called short line railways.


Tandis que vous réprimandez le Commissaire, je me permets de lui dire merci car très souvent, nous n’obtenons aucune information et j’apprécie vraiment votre clarté.

While you are chastising the Commissioner, may I say thank you because very often we do not get information and I really appreciate your clarity.


Je dois dire que dans ma circonscriptions le gros de notre travail porte sur l'Immigration et Revenu Canada, comme mon bureau continue de l'appeler—bien que nous ayons un excellente personne-ressource qui fait un travail remarquable et qui nous permet vraiment de réduire le temps que nous consacrons. Mme Elinor Caplan: Êtes-vous en train de parler de plaintes ou de demandes de renseignements?

I should say that in my riding the two things that keep us the busiest are Immigration and Rev Canada, as my office still calls it although we have an excellent contact who does fantastic work with us and really cuts down the time we spend Ms. Elinor Caplan: Are you talking about complaints or requests for information?


Le président: J'aimerais bien savoir si les lignes directrices du Conseil du Trésor, sur le contenu des rapports, permet vraiment au Parlement de réaliser les objectifs que vous suggérez dans votre rapport.

The Chair: I'm interested in whether the Treasury Board guidelines on the content of the reports actually allows Parliament to meet the goals that you suggest in your report.




Anderen hebben gezocht naar : vous permet vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous permet vraiment ->

Date index: 2020-12-22
w