Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous permet aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ou êtes-vous en train de nous dire que, peu importe l'existence de l'article 116 du Règlement, qui nous permet de déposer une motion, sans attribution de temps, qui nous permet aussi d'en débattre jusqu'à attrition, vous faites fi de l'article 116 et votre décision est de «scrapper» le débat et de dire que, même s'il y a encore des députés du Bloc québécois qui veulent se prononcer sur le Fonds des bourses du millénaire, vous évacuez d'un coup de masse tout ce débat?

Or are you telling us that notwithstanding the provision of Standing Order 116, that allows us to table a motion, without any time limits and to debate it until there are no further speakers, you will override such provisions and simply scrap this debate even though there are still members of the Bloc Québécois who want to talk about the Millennium Scholarship Fund, you've decided you will put an end to all of this?


La plateforme permet aussi à ces utilisateurs de publier leurs propres plats. Commander des plats y est facile grâce à des fonctionnalités comme la possibilité de «suivre» un cuisinier (c'est-à-dire que vous appréciez ses plats et services et que vous souhaitez être informé lorsqu'il publie un nouveau plat), de critiquer des plats et des cuisiniers et de demander des plats que vous aimeriez goûter.

Ordering meals is made easy by features such as the ability to "follow" a cook (meaning you enjoy their dishes and services and want to be notified whenever they post a new dish), to review dishes and cooks, to request specific dishes you'd like to taste.


Vous devez aussi démontrer comment l’emballage externe fini permet de mettre en évidence toute tentative de manipulation, par exemple par l’utilisation de scellés numérotés, d’une bande adhésive de sûreté, de cachets spéciaux ou de boîtes en carton fermées par une bande adhésive.

You also have to demonstrate how the finished outer packing is made tamper evident, for example by the use of numbered seals, security tape, special stamps or cardboard boxes fixed by a tape.


Je me permets aussi de vous remercier tout particulièrement, monsieur Lindgren, de vos propos en ce qui concerne ce que vous appelez « the red herring ».

I also take the liberty of thanking you particularly, Mr. Lindgren, for your comments on what you call “the red herring”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La base de référence de 2006 vous permet aussi de construire des scénarios vous conduisant à 2°C avec suffisamment de probabilité.

A 2006 baseline also lets you construct pathways that allow you to get to 2°C with reasonable likelihood.


Il permet aussi de connaître la volonté politique du gouvernement, comme vous le disiez, mais il faut absolument qu'il soit rattaché à autre chose.

It's also a statement of the government's political will, as you were mentioning, but it clearly has to be linked to other things.


Je me permets aussi de vous rappeler que nous espérions toujours de la réunion d’avril, dont M. Mann nous a parlé, entre les dirigeants de l’État vietnamien et le patriarche de l’Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam (EBUV), qu’elle permette d’aboutir à une plus grande compréhension de la part de l’État de la liberté religieuse.

I would also like to remind you that there was still some hope that the meeting that took place in April, to which Mr Mann has already referred, between the leaders of the Vietnamese State and the patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV), could lead to greater understanding on the part of the State as regards religious freedom.


Je me permets aussi d'évoquer deux éléments à propos de cette convention : il est important que non seulement vous les ayez en mémoire, mais aussi que vous puissiez en débattre et que vous puissiez faire connaître votre avis sur le sujet.

Let me also touch on two questions relating to this convention: it is important that you remember them but also that you can discuss them and make your views on the subject known.


Je me permets aussi de vous rappeler à ce propos les interventions de M. Barnier à l'occasion de la plénière du 18 janvier 2000, au cours de laquelle il a souligné que la Commission mobiliserait avec volontarisme tous les instruments dont elle dispose pour aider les États membres.

May I refer you to Mr Barnier’s speeches at the plenary sitting of 18 January 2000, when he stressed that the Commission would willingly employ every available means to assist the Member States.


À cet égard, Madame Haug, je me permets aussi de saluer une déclaration que vous venez de faire dans votre intervention, à savoir qu'il ne s'agissait pas de concurrencer les programmes nationaux pour l'emploi mais bien de se demander, pour chaque initiative, quelle était la mission européenne spécifique et ce que nous pouvions spécifiquement exiger de la part de l'Europe.

Mrs Haug, I should like in this context to welcome a statement which you made in your speech: you said that we do not want to compete with the Member States’ employment programmes; instead we want to consider what the special European dimension is in relation to each initiative, what can be specifically promoted at European level.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     vous permet aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous permet aussi ->

Date index: 2025-01-26
w