Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pensez maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?


Vous cherchez de l'information sur les Autochtones pour votre classe? Commandez dès maintenant!

Looking for classroom-ready information on Aboriginal issues? Order today!


Vous pouvez maintenant acheter un logement avec une mise de fonds de 5%

Now You Can Buy A Home With 5% Down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande si vous estimez toujours qu'il s'agit d'une mesure ou d'une politique appropriée, ou si vous pensez maintenant qu'une autre politique conviendrait davantage, une politique plus symétrique.

I wonder if you still feel that's an appropriate measure or appropriate policy, or if you think that perhaps some other policy is now more appropriate, some more symmetrical policy.


Pensez-vous que vous avez maintenant l'occasion, peut-être avec un partenaire comme Toronto, d'exploiter le réseau ferroviaire entre Montréal et Toronto comme un réseau de transport collectif?

Do you consider this an opportunity, perhaps with a partner like Toronto, to operate the system between Montreal and Toronto like a commuter system?


Si vous pensez maintenant que nous pouvons ralentir un peu avec une telle taxe sur les transactions financières, les spéculateurs - comme je les appellerai - avec lesquels je continue à avoir de bons contacts, autrement dit les responsables de fonds d’investissement, comme ils se désignent par euphémisme, ont un point de vue entièrement différent, parce qu’ils exercent de plus en plus rapidement et intensivement leurs activités le long de cette ligne de séparation.

If you now think we can slow down a little with such a financial transaction tax, then the speculators – as I will call them – that I personally have got along well with, in other words, investment fund managers as they are euphemistically called, have an entirely different view, because they are conducting their business along this dividing line ever more quickly and intensively.


Je souhaiterais maintenant vous demander, Messieurs Reinfeldt et Barroso, si vous pensez effectivement qu’avec une stratégie fondée sur le mensonge, l’aveuglement sur soi-même et la déception internationale à grande échelle, nous pouvons jouer un rôle de chef de file dans un processus international tel que celui qui se déroule à Copenhague.

I would now like to ask you, Mr Reinfeldt and Mr Barroso, whether you actually believe that, with a strategy based on lies, self-deception and large-scale international deception, we can achieve a leading role in an international process such as that in Copenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais maintenant vous demander, Messieurs Reinfeldt et Barroso, si vous pensez effectivement qu’avec une stratégie fondée sur le mensonge, l’aveuglement sur soi-même et la déception internationale à grande échelle, nous pouvons jouer un rôle de chef de file dans un processus international tel que celui qui se déroule à Copenhague.

I would now like to ask you, Mr Reinfeldt and Mr Barroso, whether you actually believe that, with a strategy based on lies, self-deception and large-scale international deception, we can achieve a leading role in an international process such as that in Copenhagen.


Donc, si vous le souhaitez, si vous estimez, comme l'a dit notre collègue Roure, que c'est un débat trop important pour être tranché maintenant, vous pouvez, vous-même, maintenant, demander le quorum et faire tomber ce vote, si vous le pensez utile.

Therefore, if you so wish, if you believe, as Mrs Roure said, that this debate is too important to be closed now, you yourself can now call for a quorum and have this vote dropped, if you think it worthwhile.


L'objectif de la réglementation ne sera pas atteint, mais nous avons maintenant toutes les dispositions nécessaires pour prévenir ce genre de situation. Maintenant que vous étendez le système au secteur de l'aviation, pensez-vous qu'il soit utile de fixer des normes pour la période initiale, quelle qu'en soit la durée, en ce qui concerne la fréquence, l'intensité, la qualité ou la précision des inspections fédérales?

Do you think, then, as you're moving into this kind of system now with the aviation industry, it makes sense to have some standards during the initial period, whether it's for however many initial years you want to consider it, and to have something as to the frequency and intensity, or the detailedness or quality of the federal inspections?


J’ai posé la question à ce sujet le mois dernier et maintenant je vous demande, Monsieur Antonione, si oui ou non vous pensez que le moment est venu d’entreprendre quelques démarches pour que les droits que l’administration américaine refuse à ces femmes soient respectés.

I asked about this issue last month and now I am asking, Mr Antonione, whether or not you believe the time has come to make some representation, so that these women’s rights, which the US administration is denying them, are respected.


Étant donné la concentration des pouvoirs entre les mains de l'exécutif, dont les médias, la classe politique, les politicologues et les juristes parlent maintenant, et étant donné la réduction du rôle du Parlement, pensez-vous que la Loi sur la protection des renseignements personnels devrait être élargie pour superviser les pouvoirs du Cabinet du premier ministre et de l'exécutif?

With the concentration of power in the executive branch of government, about which the media, political people, political scientists and legal scholars are now talking, and with the lessening of the role of Parliament, do you think the Privacy Act should be extended to oversee the power of the PMO and the executive branch?


Le sénateur Bryden: Si vous ne vous intéressez pas à l'argent, comment se fait-il que vous pensez maintenant que cela peut se régler pour 175 millions de dollars?

Senator Bryden: If you have no interest in money, then how come you now think it can be settled for $175 million?




D'autres ont cherché : vous pensez maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pensez maintenant ->

Date index: 2023-02-05
w